Изменить размер шрифта - +
Я только думал… Разве Констанция живет не у вас в Сан-Педро? — смутился агент № 1.

Капитан рассеянно кивнул. Он думал о чем-то своем и медленно тянул из чашки кофе.

— Вообще-то, — проговорил он медленно и как-то настойчиво, словно призывая запомнить каждое сказанное им слово. — Случайно и мистер Слейтер сильно интересуется дрессированными китами. Очень интересуется. У него дом в горах за Санта-Моникой, — он назвал уже известный ребятам адрес. — И там около дома есть бассейн. Очень большой бассейн.

Он замолчал и только на улице, когда они прощались, сказал, что рад будет увидеть их снова.

Сыщики поблагодарили за гамбургеры и сказали, что они тоже будут рады. Юпитер насупил брови и долго смотрел вслед высокому, сухощавому человеку, теребя нижнюю губу.,

— Симпатичный мужик, — сказал Питер. — Плохо, что так с катером получилось.

Юпитер никак не отреагировал на сказанное — похоже, что он и не слышал, а когда через несколько минут подъехал Панчо, то все еще занимался своей губой.

— Ну что, зря время потеряли? — сочувственно спросил Панчо, выводя машину на шоссе.

— Потеряли? Почему? — недоуменно спросил Боб.

Они с Питом сидели в чудо-машине сзади и чувствовали себя словно на втором этаже автобуса — настолько ниже сидели Юпитер и Панчо.

— С Кармелом же не встретились.

— Как раз встретились. Он нас даже гамбургерами угостил, — сообщил Питер и довольно погладил себя по животу.

— Что-что? — Панчо даже обернулся, но потом стал опять смотреть на дорогу. — Не могли вы с ним видеться. Я сейчас разговаривал тут с парнями, они тоже смотрели подержанные машины. Они мне и рассказали про капитана Кармела. И что его катер утонул.

— Именно это он нам и рассказывал, — подтвердил Боб.

— Кто-то рассказывал, только не Кармел!

— Как так? — Юпитер впервые открыл рот, словно бы проснулся. Он вопросительно посмотрел на Панчо, уже предчувствуя ответ.

— Потому что капитан Кармел находится в больнице, — пояснил Панчо. — У него воспаление легких — слишком долго пробыл в воде. Лежит в реанимации. Несчастный, он даже говорить не может.

 

Глава пятая

 

Стойка на ушах

— Зачем же он выдавал себя за капитана Карме-ла? — Пит все еще не мог прийти в себя от удивления. — Бред какой-то.

Три детектива снова были у себя в штаб-квартире.

— И кто же он на самом деле? — задумчиво проговорил Боб.

Юпитер пока хранил молчание. Он откинулся на спинку стула, и его круглое лицо выдавало напряженную работу мысли.

— Трудно сказать, — промолвил он наконец. — Но я круглый идиот, просто настоящий болван.

Боб с удовольствием узнал бы причину такой резкой самокритики, но не знал, как сформулировать вопрос, чтобы он не прозвучал, как ее подтверждение. Поэтому он помалкивал в ожидании продолжения, которое вскоре и последовало:

— Я не послушался своего внутреннего голоса, не поверил своим собственным глазам… Когда мы увидели этого человека у дома капитана Кармела* то я подумал, что он не может быть капитаном. В такой-то одежде! А фигура, а руки! Какой это моряк? А правый глаз его видели?

— Ты имеешь в виду эту глубокую морщину под глазом? — спросил Боб. — Я лично на нее обратил внимание и подумал…. Помните англичанина, с которым мы познакомились в прошлом году?

— Да-да, с моноклем, — Юпитер покивал головой. — Я еще подумал, что он может быть ювелиром или часовщиком.

Быстрый переход