— Тоже верно. И чем тебе помогает твоя правота, когда бой проигран?
Борланд встал и, пошатываясь, начал ожесточенно тереть ухо, которое гудело после выстрела.
— Странный урок, — сказал он. — Странная самозащита.
Технарь улыбнулся, тоже встал и отнес револьвер в глубь схрона.
— В жизни бывают очень странные ситуации, — послышался его голос из темноты. — Поверь мне.
Палец "свободовца" начал взводить курок.
Борланд подскочил к нему, изгибаясь и убирая корпус с опасной траектории. Ряба не успел ничего предпринять, прежде чем Борланд надежно
пристроил пальцы между курком и корпусом "питона". Сталкер позволил Рябе пару раз растерянно нажать на неподдающуюся спусковую скобу, затем вырвал
револьвер из его рук и врезал им же по лбу "свободовца".
Когда Ряба с воплем рухнул на землю, Борланд нацелился в Сократа, который уже поднимал свой обшарпанный автомат. Но стрелять все же не пришлось
— Геворг долбанул Сократа прикладом винтовки, и незадачливый философ растянулся рядом с главарем Рябой.
Борланд сразу понял, что Геворг для этого и смещался назад.
— Прости их, брат, — сказал армянин, с сожалением глядя на напарников. — Не держи зла.
— Не держу, — сказал Борланд, разряжая барабан револьвера и швыряя оружие на землю. — Почему в вашей группе главный не ты?
— Проштрафился я, — ответил Геворг. — Может, позже расскажу.
— Если жив останешься. Не ходил бы ты в Бар, брат. Не надо. Вам с "Долгом" таким способом не справиться.
Лицо Геворга окаменело.
— Я должен, — произнес он тоном, не приемлющим возражений.
Борланд кивнул.
— Будь по-твоему, брат. Извини, что отказываюсь поддержать вас. Но у меня своя война.
Геворг поднял руку.
— Будь здоров, брат, — пожелал он.
— Береги себя, — ответил Борланд, повернулся и пошел прочь, не оглядываясь.
Шагов через пятьдесят он приложил пальцы к наушнику.
— Уотсон, Фармер, вы еще живы?
— Да, — ответил Фармер. — Извини, что не прикрыли тебя, как следовало. Мы решили, что ты справишься.
— Вы все правильно сделали, — ответил Борланд. — Прикрытие было, конечно, вообще никаким, но это даже к лучшему. Обошлись без крови.
— Прикрытие было такое, что ты по нему еще скучать станешь, — сказал Уотсон. — Мы знаем, когда нужно стрелять, а когда нет.
— Да, — подтвердил Борланд. — Я вам верю. Вы молодцы. Далеко вы, кстати?
— Не очень, но идти будем минут десять. Тут, кстати, тебе звонила какая-то девушка. Сказала, что перезвонит.
Лицо Борланда просветлело, и в ухе зазвучал уже хорошо знакомый девичий звонкий голос:
— Привет! Ты тут не скучал?
— Скучал, Литера, — ответил Борланд, чувствуя, как его охватывает радость. |