Поднимаясь, сталкер оценил габариты "долговца", его бритую голову и длинную бороду.
— Что дальше? — спросил он, спешно осматривая заводской пейзаж.
— Иди к восточным участкам, там будет проход на юг мимо блокпоста, — ответила Литера. — Справишься?
— Трейсеры не сдаются, — сказал Борланд, покидая башню прыжком на соседнюю крышу.
В несколько приемов он добрался до самого низа. Громкоговорители умолкли — либо дальнейшую тревогу сочли несущественной, либо беглец своей
импровизированной паркур-сессией повредил какие-то провода на крышах. Проползи под старым грузовиком, Борланд переждал, пока мимо проскочат
последние "долговцы", и аккуратно, стараясь не наделать шума, добрался до рва. Лавируя между кольев, оскальзываясь на наклонных поверхностях стенок
рва, сталкер наконец выбрался на дорогу. Бар вместе с блокпостом остался позади.
— Молодец, — похвалил голос в ухе. — Ты отлично поработал.
— Остался еще пост на входе в Свалку, — напомнил Борланд.
— Там сейчас стоят другие люди, я проверила. Включи КПК и проходи спокойно. Я опять поменяю тебе имя. Какое ты хочешь?
— Придумай что-нибудь, — ответил девушке сталкер, мысленно настраиваясь на Призрака и Темную Долину. — Я вполне доверяю твоему вкусу.
Глава 7. Охота в Темной Долине
— Спасибо, хватит, — сказал Борланд.
Вместе с прочими участниками команды он сидел в схроне, покручивая в руке бутылку минералки. За последние полчаса запись разговора Анубиса была
прослушана по меньшей мере раз десять. Догадок у Борланда родилось великое множество, но прийти к однозначному выводу сталкер не сумел.
— Есть идеи? — спросил Уотсон. Борланд почесал ногтем колючую щеку.
— А что толку от одних идей? — произнес он. — Кто-то очень умный в Коалиции сил, стерегущих внешний мир от Зоны, решил стать самостоятельным и
попутно обзавелся личными интересами. Причем свои идеи еще не воплотил, а лишь собирается. К тому же он не один и, похоже, имеет целую контору
товарищей. Готовились несколько лет, набирались силенок и даже сошлись с "долговцами" на деловой основе. Короче, тут затевается что-то очень
крупное, но к нам, я уверен, это отношения не имеет.
Сидящая напротив Литера вопросительно взглянула на Уотсона, тот наклонился к девушке, и она что-то шепнула парню на ухо.
— Да, — подтвердил Уотсон, снова выпрямившись. — Но что это за сэры?
— Вероятно, группа избранных, — предположил Борланд и кое-что вспомнил.
Поставив бутылку на деревянный ящик, он чуть подался вперед, сцепив руки и с интересом глядя на Литеру.
— Пару лет назад, — сказал он, — в своей последней экспедиции по Зоне я встретил на Янтаре группу военных. У них был странный лидер, вроде
обычный русский с нашивками полковника, но остальные обращались к нему "сэр".
— Чем странный? — быстро спросил Фармер, прислонившийся к стене. |