Изменить размер шрифта - +

     Ка-54 выпустил "восьмидесятку". Борланду показалось, куда-то совсем не в ту сторону. И тотчас же сталкер понял, что ему не кажется, так оно и

есть! Клинч отвлек Апельсина, который помчался за ракетой на другой берег реки. Сменив курс, "Черная акула" опасно нависла над "тигром".
     На мгновение Борланду померещились бомбы, падающие на голову. Но все оказалось куда прозаичнее. От вертолета отсоединился подвесной топливный

бак и упал прямо на джип.
     Моля про себя то ли черта, то ли бога, чтобы Уотсону не вздумалось открыть огонь по падающей "пороховой" бочке, Борланд резко свернул в

единственном направлении, которое не грозило машине тяжелой аварией. Прямо в реку.
     Прокатившись по утоптанной насыпи, "тигр" воздел капот к солнцу и совершил короткий полет. Литера снова вскрикнула, Фармер изо всех сил уперся

ногами в пол кабины.
     На этот раз взрыв попросту перевернул все представления Борланда о допустимой громкости, которую способно выдержать человеческое ухо. Как

правило, подвесные баки вертолетов снабжены специальным покрытием, предотвращающим детонацию, но оснастить их при желании элементарным взрывателем

не составляет труда. И все же сталкер за последнюю неделю ничему не был так рад, как подвернувшейся барже. Ржавое судно вросло в дно Припяти

намертво, именно оно подставило корму и приняло на борт машину с беглецами. Подпрыгнув на проржавевших плитах, джип помчался по барже на нос,

лавируя между поваленными ящиками. "Тигр" и его ездоков окатило холодной водой — взрыв породил короткий, но мощный всплеск волн.
     Потерявший было скорость Борланд снова переключился на повышенную передачу.
     — Там есть второй трамплин? — спросил Фармер.
     — Забыл подстелить, — ответил сталкер. — Хотя нет, вон, уже несут…
      Апельсин понял свою ошибку. Он примчался с другого берега, пронесся перед джипом, и сталкер чуть не врезался в него. Оранжевый шар обогнал их

и улегся на самом носу баржи.
     — И что теперь? — спросил Борланд, но продолжал давить на газ, повинуясь подсказке интуиции. Джип домчался до полтергейста, и машину

подбросило. Команда не удержалась от слитного короткого крика.
     Трамплин из Апельсина получился не очень. Судя по ощущениям, он скорее напоминал пружину. "Тигр" вернулся на берег, преодолев несколько метров

по воздуху и высоко задрав задний мост. У самой земли машину словно подхватила незримая рука и вернула ей исходное положение. Однако приземление все

равно было достаточно жестким. Фармер едва не вывалился из машины, Литера стукнулась лбом о затылок Борланда. Джип грохнулся на четыре колеса и

заглох.
     Борланд перевел дух.
     — Уф-ф, мы на земле, — сказал он, снова хватаясь за ключ зажигания и опять обнаружив пустоту. — Вот дьявол! Апельсин!
     — Апельсин! — закричала Литера, с тревогой осматривая нос баржи.
     — Вертолет вынырнул из-за холма, и полтергейст вдруг возник в воздухе перед его кабиной.
     — Лети сюда! — прокричала девушка. — Ты нам нужен!
     Борланд от досады врезал ребром ладони по приборной доске.
     — Фармер, прикрой! — велел он, выдергивая провода, торчащие из-под рулевой колонки.
Быстрый переход