— А что, — произнес он. — Правильно сделала. Разбиться мы могли в два счета.
Он вспомнил об Анубисе и Ксавьере.
— С "долговцами" все в порядке?
Уотсон снова взглянул на экран.
— Там скопление народу, — ответил напарник, меняя масштаб карты.
— Поищи метки Анубиса и Ксавьера.
— Пусто, — помотал головой Уотсон минуту спустя. — Даже неактивных маяков нет. Ты думаешь, взрыв…
— Нет, — пробормотал Борланд с недовольной гримасой, сжимая кулаки. — Я надеюсь, они просто повредили электронику. Ребята крепкие.
У него закружилась голова, когда он вспомнил внушительность массы нижегородского джипа и сопоставил ее со скоростью и траекторией машины в
момент аварии.
— Теперь мне точно надо возвращаться, — произнес сталкер, прислушиваясь к стихающему шуму вертолета.
— Там сейчас полный хаос, — с сомнением сказал Фармер. — Пристрелят на месте, точно говорю. Или "Долг", или военные.
— Найдем сначала Литеру, — предложил Уотсон. — С ней я тоже не могу связаться.
Борланд кивнул и с силой провел рукой по лбу.
— Двигаем наверх, — сказал он, и в этот миг КПК, зафиксированный на его рукаве, призывно зажужжал.
— Она? — спросил Фармер, вставая рядом.
— Надеюсь, — ответил сталкер, вытаскивая было прибор, но замер на месте. — У меня же аккаунт Меченого!
Борланд посмотрел на экран, и лицо его окаменело.
— И вам здравствуйте! — рявкнул он. Уотсон встал с другой стороны.
— Что пишут? — задал он вопрос.
Борланд не ответил ему и начал что-то быстро печатать. Затем вернул терминал на рукав.
— Встреча в центре Милитари, на перекрестке, — сказал он и решительно, резко кивнул. — Я иду. И ваша помощь мне бы очень сейчас пригодилась. Но
я понимаю, что вам необходимо срочно искать Литеру. Если что, то огромное вам спасибо, парни…
— Не валяй дурака, — сказал Фармер насмешливо, пристраивая свою FN на плечо. — Мы идем с тобой.
— Внешность обманчива, — произнес Уотсон, пряча улыбку. — Поверь, Литера сумеет о себе позаботиться. Чему она точно не обрадуется, так это если
мы тебя оставим одного.
Борланд в последний раз взглянул на вершину склона распадка, повернулся и зашагал по направлению к назначенной точке встречи со своим врагом.
— Хреновый из меня лидер, — пробурчал он, останавливаясь на пару секунд у разбитого джипа, чтобы забрать свой рюкзак. К счастью, "тигр" не
загорелся после удара об валун, и снаряжение осталось в целости и сохранности.
Глава 10. Вивисектор
Падение было сравнительно мягким, Литера приземлилась на крутой грязевой склон и покатилась по нему вниз. |