— Надо проверить и это! — согласился Юпитер.
— За мной!
Юпитер пробивался сквозь толпу взбудораженных детей подобно танку. Но добравшись до дверей, он заметил, что охрана никого не выпускает. Обстановка накалялась. Вестибюль был полон напуганных людей, пробивавшихся к выходу. Каждую минуту кто-то из детей мог попасть взрослым под ноги, и тогда его попросту затоптали бы.
Вдруг они услышали громкий голос, заглушивший даже сигнал тревоги. Потом сигнал внезапно смолк, кто-то нашел рубильник и отключил автономную систему питания. Голос звучал теперь совсем рядом. Мужской голос с сильным японским акцентом.
— Охране покинуть помещение! — распоряжался мужчина. — Вывести людей наружу, но никого не отпускать! Всех сначала обыскать!
Охрана освободила проход, и людской поток устремился наружу. Юпитер, Пит и Боб проталкивались с остальными. На огромной лужайке перед зданием скапливалась толпа, охрана пыталась успокоить женщин и детей. Быстро примчались полицейские на машинах с воющими сиренами.
У входа возникла давка, все хотели побыстрее выйти.
— Придется вмешаться, — сказал Юпитер, и ребята задержали группу девушек-скаутов, чтобы пропустить самых маленьких. Среди покидавших здание последними был и мистер Фрэнк. Совершенно сбитый с толку, он подошел к ребятам.
— Что тут произошло? — спросил он. — Наверняка поработали взломщики. Но я…
Тут один из полицейских бросился к нему.
— Вы останетесь здесь! — прорычал он и потащил протестующего мистера Фрэнка за собой.
— Он явно к этому не причастен, — сказал Юпитер, — но сейчас ему придется отвечать на массу вопросов. Хотел бы я знать, что именно похищено и как они это вынесли. Трудна предположить, что они выходили здесь.
Пит вглядывался в толпу на лужайке.
— В основном женщины и дети, — заметил он.
— Сейчас они, естественно, будут обыскивать каждого, — сказал Юпитер. В этот момент маленький японец с карманным фонариком, явно один из служащих, вбежал в темное здание.
Несколько мгновений спустя он появился снова, и вид у него был ошарашенный.
— Они не тронули камни «Радуги», — крикнул он полицейским. — Они украли Золотой пояс! Витрина разбита, и пояса нет! Обыщите всех!
Глаза Юпитера заблестели.
— Вот так номер! Зачем они взяли именно пояс, когда проще было бы вынести что-нибудь из коллекции? Пояс не спрячешь в одежде. Он слишком длинный и неудобный.
— А бойскауты? — Боб указал на двух мальчишек. — Они могли разбить витрину топориком и засунуть пояс в рюкзак. Возможно, это переодетые грабители!
— Это слишком бросалось бы в глаза, — возразил Юпитер. — Их наверняка обыщут первыми. Держу пари, — он шмыгнул носом от волнения, — что Золотой пояс сегодня вообще не найдут.
Предсказания Юпитера, как правило, сбывались. Бойскауты охотно дали себя обыскать. В рюкзаках нашли только еду — они хотели потом прогуляться по Гриффит-парку и посидеть возле костра. Их отпустили, как, впрочем, и всех остальных. Мистера Фрэнка увезли на машине в полицию, чтобы там допросить. На лужайке остались только Три Сыщика.
Вооружившись карманными фонариками, полицейские вошли в темный музей. Друзья не сговариваясь последовали за ними.
Верхнее стекло витрины с Золотым поясом было разбито. Пояс исчез. Драгоценные камни и украшения в других витринах были на месте.
В этот момент маленький японец заметил ребят и бросился к ним.
— Эй, мальчики! — крикнул он. — Что здесь надо? Почему не идти домой? Здесь нельзя быть!
— Извините, сэр, — Юпитер быстро извлек из кармана визитную карточку. |