Изменить размер шрифта - +

— Я уверен, что он рылся в моем письменном столе! — воскликнул он. — И украл карту!..

— Ну, не волнуйся так, Томлин, — утешала его миссис Смит. — Может быть, девочки подоспели вовремя и помешали ограблению.

— На вашем месте я бы все проверила, — посоветовала Нэнси. — Вор мог обшарить весь дом.

Они с Элен принялись пересчитывать столовое серебро, чтобы убедиться, что ничего не пропало, а миссис Смит поспешила наверх. Через несколько минут она вернулась, и по ее расстроенному лицу они сразу поняли, что драгоценный листок пергамента исчез.

— Боюсь, что вор приходил именно за картой, — заметила Нэнси. — Кажется, больше ничего не украдено.

— Что за подлая выходка! — кипел от негодования мистер Смит. — Кто же этот негодяй и зачем ему понадобилась карта?

— Очевидно, затем, чтобы завладеть сокровищем! — воскликнула Элен. — Ах, папа, этот пергамент в самом деле был бесценным. И подумать только, что мы его потеряли.

— Ты забываешь, что я сняла копию, — напомнила ей Нэнси. — Красотой она не блещет, но, по-моему, сделана достаточно аккуратно.

— Да, действительно! Я совсем забыла. Нэнси, какая же ты умница!

— Моя карта со мной, — добавила Нэнси. — Я сделаю еще одну копию для вас.

Мистер Смит присоединился к похвалам дочери. К смущению Нэнси, он представил ее соседям, собравшимся у крыльца, и рассказал им о том, что она сделала. В тени деревьев, поодаль от толпы, стояли мужчина и женщина. Заметно было, что они здесь чужие.

— Ты слышала, Ирэн? — шепнул мужчина.

— Тс-с-с, Фред. Полицейские едут.

И они незаметно скрылись за угол дома, откуда через открытое окно они могли все видеть и слышать, сами оставаясь незамеченными.

Сержант Холмс спросил Нэнси и Элен, как выглядел грабитель. Элен не смогла вспомнить о нем ничего, кроме Удивительной силы. Однако Нэнси не только представила полиции подробное описание этого человека, но и нарисовала вчерне его портрет.

— Послушайте, да вы прямо художница! — восхищенно произнес сержант. — К тому же очень наблюдательная. Этот парень похож на одного нашего старого приятеля.

— На Спайка Доти, — добавил Дрюгой полицейский, изучая портрет. — Список его преступлений занял бы целую милю бумаги, и сейчас он разыскивается за Дрюгое ограбление. Вы не заметили татуировки на его левой руке?

— Было слишком темно, — покачала головой Нэнси. — Я лишь на миг увидела его лицо.

— Он невысокий, коренастый? — задумчиво спросил сержант Холмс.

— Да, — кивнула Элен, прежде чем Нэнси успела ответить.

— Тогда это несомненно Спайк. Он моряк, и довольно хороший, когда не отлынивает от работы.

Перед самым отъездом полиции Нэнси подошла к крыльцу. И как раз вовремя, чтобы заметить, как из-за угла поспешно вышли мужчина и женщина и сели в машину, стоявшую на некотором расстоянии вверх по улице. Расстояние было слишком большим, чтобы она смогла рассмотреть марку или номер машины.

«Странно, — подумала она. — Интересно, это просто любопытные зрители или они имеют какое-то отношение к ограблению?»

Утром Нэнси и Элен встали около девяти часов, помогли миссис Смит помыть посуду и отправились в музыкальный колледж в Блэкстоне. Они помогли подготовить сцену к спектаклю, пообедали, и Нэнси поехала на танцы в колледж Эмерсона.

— Я останусь там всего на одну ночь, — сказала она Элен при расставании.

Быстрый переход