Изменить размер шрифта - +

— Понятно!.. — сказал Хичкок. — Потом, если я правильно понял, они пошли следом за вами в первую пещеру, а затем исчезли. Что же с ними произошло?

— Они спустились в колодец, куда я свалился, — вступил в разговор Боб. — Оказывается, там был лаз, который позволял попасть во вторую пещеру. Чаще всего они им и пользовались, когда пробивали ход в подвалы банка. Это было проще, да и менее заметно, чем каждый раз отодвигать щит из искусственных скал… Чтобы покончить с братьями Морганами, добавлю, что с момента бегства никто их больше не видел.

— Невелика потеря! — заметил Хичкок. — А сейчас скажите-ка: тот беззвучный свисток, которым пользовался Шелби, чтобы поднимать и опускать стену пещеры, был, я понимаю, ультразвуковым?

— Да, мистер Хичкок, — кивнул Юпитер. — Причем он издавал звуки двух тонов… Этот свисток доставлял мистеру

Шелби немало хлопот. Ведь это благодаря ему туда сбегались все собаки! Вы, конечно, знаете — собака воспринимает звуки очень высокой частоты, которые для человеческого уха просто не существуют. Пират и другие, слыша этот свисток, принимали его за зов… к величайшему неудовольствию Шелби. Тогда он и решил избавиться от них… Но так как он любил животных, то удовлетворился тем, что подмешивал им в пищу снотворное…

— Ага… Но давайте вернемся к дракону, друзья мои! Он в самом деле издавал рев?

— Да. Это тоже был плод богатого воображения Шелби.

— Я вот вдруг вспомнил про Картера. Он пришел в себя после встречи с собаками?

— Да, — ответил Пит. — Когда мы вернулись в маленький грот за своим снаряжением, его там уже не было.

— И он действительно сын того Картера, который разорился на строительстве метро в Сисайде?

— Да, мистер Хичкок, — усмехнулся Юпитер. — Он знал про туннель, но точного плана у него тоже не было. Мистер Картер обследовал первую пещеру и обнаружил, что перегородка скрывает маленький грот. Вообще он давно заподозрил, что там творится что-то нехорошее, и часто бродил в окрестностях, чем ужасно раздражал братьев Морганов… Во всяком случае, гораздо сильнее, чем раздражали их мы. Картер настолько проникся нехорошими предчувствиями, что выходил из дома не иначе как с ружьем. А после случая с обрушившейся лестницей еще больше насторожился — и каждый вечер ходил по обрыву и пляжу…

— Мистер Шелби нам рассказал, — опять вступил в разговор Пит, — что перегородку в пещере первоначально поставили контрабандисты. Они же устроили потайной ход, вставив поворачивающийся камень. Мистер Шелби нашел его, как и мы, случайно…

— Кстати о золотых слитках… Вы действительно помогли Шелби отнести их на место?

— Нет, — ответил Юпитер. — Он поблагодарил нас, но не согласился, чтобы мы взяли на себя такую ответственность в этом деле. Ему удалось перетащить бруски в дыру и оставить их там, у стены… Вроде бы это часть его шутки. Конечно, в банке быстро заметили кражу, но обвинить в этом кого бы то ни было они не могли. Во всяком случае, мы об этом никому, кроме вас, не говорили!

— Очень хорошо сделали!.. И последнее… Кое-что мне все еще не дает покоя… Вы считали, что мой старый друг Аллен лжет, когда утверждает, что видел, как дракон входил в пещеру: по-вашему, он физически не мог этого видеть

— Простите меня, мистер Хичкок, — сказал» Юпитер. — Мы поняли, что речь идет о простом недоразумении. Мистер Аллен находился вовсе не на обрыве, когда заметил дракона, а на лестнице, где-то на полпути на пляж. Он забыл эту мелочь…

— Теперь, когда мое любопытство удовлетворено, позвольте от всего сердца поздравить вас, мои юные друзья!

— Спасибо, мистер Хичкок! — воскликнул Юпитер, вставая; за ним тут же последовали Пит и Боб.

Быстрый переход