Так что у нас были и митра, и посох, и зеленый балахон. Сегодня я их убрал в ризницу.
— Ага! — сказал Юпитер. — Так вот что произошло с вором!
— С вором? — переспросил один из полицейских.
— Это же совершенно понятно, — убежденно заговорил Юпитер. — Вчера вечером окрестности были полны полицейскими, искавшими вора, который забрался в дом на соседней улице. Этот человек прошмыгнул в церковь. Когда стало ясно, что церковь тоже станут обыскивать, он быстро напялил балахон и митру и притворился статуей. Когда вы вчера его здесь искали, он был от вас так близко, что вы могли до него дотронуться.
Полицейские вытаращили глаза.
— Естественно, он испугался, когда с хоров вдруг спустился смотритель, — продолжал Юп. — возможно, он потерял голову: ведь смотритель наверняка заметил бы статую, которой здесь быть е должно, верно? Отец Макговерн, смотритель помнит, как случилось, что он упал и расшибся?
Священник покачал головой:
— Он считает, что просто споткнулся. У него тяжелое сотрясение мозга, с осложнениями, от которых его сейчас лечат.
— Скорее всего, он был сбит с ног, — сказал Юп. — Он, правда, погасил часть светильников, но вор все же опасался, что его заметят. Он мог подкрасться к смотрителю сзади и…
Священник поднял руку, останавливая Юпитера.
— Мне следовало вернуться вместе с ним, — сокрушенно произнес он. — Бедный Эрл!..
— Страшно представить, как это будет выглядеть в рапорте, — грустно сказал один из полицейских. — Грабитель, переодевшийся статуей!.. Мальчик, утверждающий, будто видел призрака!..
— Я видел человека в темной одежде с белым воротничком, — поправил его Юп. — О призраке я не говорил.
— Как мог сюда попасть смертный? — вмешалась экономка. — Дверь была заперта. Вы слышали, отец Макговерн сам это подтверждает. Это был он, старый священник, чья душа не может обрести покоя…
— Ну, положим, попасть сюда он мог с помощью ключа, — не согласился с ней второй полицейский. — Иначе и быть не может, потому что, уходя, он запер за собой дверь. Отец Макговерн, у кого хранятся ключи от церкви?
— У меня, разумеется, — ответил пастор. — Кроме того, ключи есть у миссис О'Рейли… и, конечно, у моего помощника… Эрла… Ключи Эрла, я полагаю, сейчас в больнице, вместе с другими его вещами. Есть еще запасные, у меня дома, на случай, если кто-нибудь потеряет свои. Они висят на крючке в нижнем холле.
— Вы уверены, что висят, святой отец? — спросил Юпитер.
Отец Макговерн повернулся и заторопился к себе. Вернулся он через несколько минут.
— Они пропали, — глухо произнес он.
Все молчали.
— Держать там ключи… в самом деле было довольно глупо, — признал пастор. — Так много людей бывает в доме, и почти все пользуются вешалкой.
— Из ваших слов, святой отец, следует, — сказал один из полицейских, — что едва ли не любой из тех, кто живет по соседству, мог зайти и сунуть ключи от церкви себе в карман.
Пастор мрачно кивнул.
— Надо известить лейтенанта, — сказал полицейский постарше. — Ему интересно будет узнать, что грабитель, он же святой, который то появляется, то исчезает, сегодня принял облик священника.
— Нет, это неправильно, — опять подал голос Юпитер.
— Ты же сам говорил, что видел кого-то в черном одеянии, с белым воротничком, — напомнил ему полицейский. |