Изменить размер шрифта - +
А потом они так же молча сомкнулись вокруг него и пошли вверх на холм. И он вынужден был идти вместе с ними. Он ничего не мог поделать. Его завели за фургон, и прежде чем толпа расступилась, человек уже лежал на земле, аккуратно связанный Веревочным.

– Ну, тебя мы словили, – сказал Веревочный, – а теперь нам надо заняться кое-чем другим!

 

ДЖО ПРИСОЕДИНЯЕТСЯ

 

«Ученый», как упорно называла его Скиппи, был водворен в пустой фургон, там закрыли окна и дверь, потому что он громко кричал и ругался. Но когда змеиный хозяин запустил в фургон одного из своих удавов, ученый сразу перестал кричать и лежал чрезвычайно тихо. Тогда змеиный хозяин снова открыл дверь, и удав выскользнул наружу. Однако человек в фургоне понял, что к чему, и не издал больше ни единого звука.

Затем лагерь стал совещаться. Они все делали не спеша, так как решили ничего не предпринимать до наступления темноты.

– Если мы станем их спасать днем, то к нам нагрянет полиция, – сказал Альфредо, – и помешает, потому что полицейские нам не поверят. Они нам никогда не верят.

– Но как мы их спасем? – спросила Скиппи. – Полезем через эти узкие ходы по крутым лестницам? Мне это не очень нравится.

– Да, это очень неприятно, – заверила ее Джо, – и незачем это делать. Дверь на башню все равно заперта, я же говорила. А ключ этот человек унес с собой.

– А! – сказал Баффло, моментально вскакивая. – Но ты об этом ничего не сказала. У него ключ? Так я его отберу!

– Но я об этом не подумала, – ответила Джо, глядя, как Баффло одним прыжком перемахнул через ступеньки в фургон.

Через минуту-две он вышел и присоединился к другим.

– У него ключа нет, – сказал Баффло, – и он говорит, что и не было. Он говорит, что мы все посходили с ума и он вызовет полицию.

– Ну, сейчас ему это сделать затруднительно, – сказала, хихикнув, Миссис Альфредо. – Он выкинул ключ или отдал кому-нибудь?

– Неважно, только это значит, что мы не можем войти в башню через дверь, – сказал змеиный хозяин, который лучше других разобрался в ситуации. – Но как туда еще можно попасть?

– Только через окошко, – ответила Джо. – Видите то узенькое окошко, вон там? Конечно, по простой веревочной лестнице туда не долезешь. Но сначала надо попасть во двор, а для этого надо перелезть через стену вокруг замка.

– Это легко, – сказал Резиновый, – я могу влезть на любую стену. Но, пожалуй, не на такую высокую, как башня.

– А можно влезть в окошко или вылезть из него? – спросил Баффло, прищурив глаза и глядя на башню.

– Да, оно больше, чем отсюда кажется, – сказала Джо, – но оно очень широкое, потому что стены очень толстые, хотя не такие, как внизу. Но, Баффло, разве туда можно влезть?

– Да, это можно сделать, – ответил Баффло, – это не очень трудно. Ты, Джеки, одолжишь нам свою веревочную лестницу с деревянными перекладинами? – спросил он у Веревочного.

– Да, – ответил Джеки. Джо знала, о чем идет речь: о такой лестнице, у которой через отверстие пропущены деревянные палки, чтобы удобно было становиться ногами. Такие лестницы часто используются в цирке воздушными акробатами.

– Но как вы туда забросите ее? – удивилась Джо.

– И это можно сделать, – опять ответил Баффло, и они стали обсуждать дела дальше. Джо вдруг почувствовала ужасный голод и ушла, чтобы поесть, а когда вернулась на совещание, все уже, по-видимому, было решено.

Быстрый переход