Джуди позвонила, она — с Тони Мейером, и в этом не было ничего подозрительного. И странные нотки, которые почудились Трейси в голосе Джуди, возможно, были вызваны лишь тем, что девочки очень давно не виделись. Оставалось только дождаться следующего звонка Джуди и узнать, когда она приедет.
Досадно, конечно, что приходилось снова ждать, но Трейси была уверена: Джуди все объяснит, как только приедет в Виллоу-Дейл.
Дядя Джейсон действительно позвонил в тот же вечер, чтобы убедиться, что с Джуди все в порядке. Новости, которые сообщила ему Трейси, нисколько его не взволновали:
— У Тони дела в Лондоне, — сказал дядя Трейси. — Все нормально. Но почему Джуди отправились с ним, я, честно говоря, не понимаю, она ни о чем подобном не говорила. Впрочем, у нее достаточно денег на карманные расходы, а если с ней Тони, то беспокоиться не о чем. Джуди осмотрит все лондонские достопримечательности и приедет в Виллоу-Дейл, вот и все.
— Если вы так считаете… — неуверенно пробормотала Трейси.
— А ты сомневаешься? — спросил ее дядя. — Но в чем? Послушай, Тони — один из моих старых и надежных друзей. Если она с ним, то все в порядке.
— Конечно, — отозвалась Трейси, успокоенная уверенным голосом дяди. — Как отдыхаете?
Дядя хмыкнул:
— Я-то замечательно провожу время. А вот твоей тете вряд ли доставит большое удовольствие провести две недели в трейлере. Она привыкла к городским удобствам. Ну да ничего, привыкнет. — Он жизнерадостно захохотал и добавил: — Послушай, мне пора закругляться. Позвоню через пару дней, чтобы узнать, прибыла ли к вам Джуди в целости и сохранности.
— Прекрасно. Передайте привет тете Мерилин, — благовоспитанно сказала Трейси.
— Непременно. А ты отругай за меня Джуди за то, что она устроила вам такую нервотрепку.
— А если возникнут какие-нибудь проблемы, как с вами связаться? — поинтересовалась Трейси.
— Звони в Нью-Йорк, нам передадут. Пока, Трейси. И не беспокойся о Джуди, она вполне способна сама о себе позаботиться.
— Вот так, — сообщила подругам Трейси, повесив трубку. — Дядя считает, что все в порядке.
— Ну, если ее отец не волнуется, то тебе тем более незачем забивать себе этим голову, — заметила Холли.
— Да знаю я! — откликнулась Трейси. — Но почему-то никак не могу забыть ее вопроса о Гарри. И у нее при этом был такой странный голос…
— Прошло много времени, — сказала Белинда. — Она могла кое-что забыть, а ты дала волю своему воображению.
— Некоторые вещи не забываются, — отпарировала Трейси. — Да, мама считает Джуди рассеянной, а дядя полагает, что она осматривает достопримечательности Лондона. Но я вам говорю, что во всем этом есть что-то подозрительное. Что-то тут не так.
— Но что именно? — поинтересовалась Холли.
Трейси жалобно посмотрела на своих подруг.
— Не знаю, — призналась она после короткой паузы. — Но это буквально сводит меня с ума.
— Но даже если ты права, — с сомнением произнесла Белинда, — мы-то что можем сделать? Отправиться в Лондон и проверить, в чем дело? Господи, но ведь мы даже не знаем, в какой гостинице они остановились.
— Вот именно! — воскликнула Трейси. — И это тоже кажется мне подозрительным. Почему Джуди не сообщила об этом? По какой причине она не приехала сразу к нам? Что она делает в Лондоне?
— Осматривает достопримечательности, — устало отозвалась Белинда. |