Изменить размер шрифта - +
Он пытался выследить Фатти и подозрительную личность с мешком. Фатти быстро оглянулся. Прекрасно! Гун идет за ним следом. Он заставит его хорошенько покрутиться!

Тяжело передвигая ноги, Фатти спустился к реке и вышел на место, откуда видны были сверкавшие при лунном свете серебристые волны. Там он свернул к причалу. Гун крадучись следовал за ним, при этом он так тяжело дышал, что Фатти слыхал его дыхание.

Фатти продолжал медленно, нога за ногу, тащиться вперед, как очень, очень старый человек. На ходу он скорбно кашлял. Это был какой-то леденящий душу глухой кашель. Неожиданно он остановился и опустил мешок на землю, как если бы он был слишком тяжел. Остановился и Гун.

Фатти снова перекинул мешок за плечо и зашагал дальше по направлению к пристани. Уже почти дойдя до места, он вдруг опять остановился и со стоном опустил мешок. Мгновенно остановился и Гун. Теперь его уже разбирало любопытство. Зачем старику понадобился такой тяжелый мешок? Куда он идет? Что у него в мешке? Может, он собирается встретиться с каким-нибудь соучастником? Гуна все больше охватывало возбуждение.

Фатти снова закинул мешок за спину и двинулся дальше. Он подошел к маленькой деревянной пристани, о которую билась залитая лунным светом вода. Фатти взошел на пристань и уселся со своим мешком – вроде бы отдохнуть.

Наступил момент, когда Гун мог начать действовать. Он вышел из тени на свет и, тяжело ступая, зашагал к пристани. При свете луны фигура его казалась огромной.

– Так-с, – начал он. – Как ваша фамилия? Что у вас в этом мешке?

– Кирпичи и камни, – честно сказал Фатти грустным, уставшим голосом старого человека.

– Га! – презрительно воскликнул Гун. – Никто не таскается с мешком, полным кирпичей и камней, разве что сумасшедшие!

– А может, я и есть сумасшедший, – сказал Фатти и поник головой, боясь, как бы лунный свет не упал на его лицо.

– А ну-ка, откройте свой мешок и дайте мне посмотреть, что в нем, – угрожающим тоном приказал Гун.

– Нет! – воскликнул Фатти, вцепившись в мешок, словно в нем были рубины и бриллианты.

– Хватит, я вам говорю! – крикнул Гун, надвигаясь на него. – Открывайте мешок, да побыстрее!

 

ВЕСТИ ОТ ЭРБА

 

– Не мой он, – упрямо возразил Фатти, не выпуская мешок из рук.

– А чей? – спросил Гун.

– Ш-ш-ш! Он принадлежит мистеру Феллоузу, – шепотом сказал Фатти первое, что пришло в голову, и туг же сам ужаснулся: что он ляпнул! Мистер Гун удивился.

– Мешок принадлежит мистеру Феллоузу? Как же он очутился у вас? Послушайте, отдайте его мне. Вы ведете себя подозрительно, и я сию же минуту вес арестую!

Он протянул руку к мешку, но Фатти встал и завопил;

– Нет, нет, не прикасайтесь к нему! – и тут же драматическим жестом поднял мешок и швырнул его в воду возле пристани. Фатти был очень рад отделаться наконец от груза. Мешок шлепнулся в воду с громким всплеском.

Мистер Гун был глубоко разочарован. Он успел прийти к твердому выводу, что в мешке содержится что-то очень важное – и вот теперь он исчез! Гун стал на колени, чтобы вглядеться в воду возле пристани, и Фатти, воспользовавшись случаем, пустился наутек.

Мистер Гун поднялся и разинул от удивления рот увидев убегающую фигуру. Как это старый, шаркающий ногами человек мог мчаться с такой скоростью? На какое-то мгновение мистер Гун усомнился, наяву ли все это происходит или во сне. Он решил, что беглеца ему не догнать – ведь он был уже у поворота, выходящего на дорогу! Странная какая штука – протащиться такой громадный конец, а потом вот этак помчаться! Мистеру Гуну пришло на память выражение: «Страх словно придал ему крылья».

Быстрый переход