Бастер появился рядом с нависающим кустом и что-то пролаял. Бинго тоже выглянул и тоже залаял. Он должен делать то же самое, что делает Бастер!
– Пошли, – сказал Фатти. – Кажется, Бастер нашел то, что нам нужно. Вот это да! Смотрите, здесь, под кустом – большая нора! Спорим, что Бастер принял ее за гигантскую кроличью нору. У меня такое чувство, что в этой норе сейчас окажемся все мы – и исчезнем в недрах холма. Будем надеяться, что мы выйдем из туннеля там, где надо! Все за мной!
И вот, они идут гуськом, идут все. Будь осторожен, Фатти, возможно, впереди вас поджидает опасность!
ОТКРЫТИЕ
Отверстие в холме было довольно большое, обросшее высокой травой и каким-то стелющимся растением, прикрывавшим его. Согнувшись чуть не пополам, Фатти протиснулся внутрь, присвечивая себе фонариком. Он слышал, как Бастер и Бинго пробирались где-то впереди, негромко тявкая, словно друг с дружкой переговариваясь.
Через несколько ярдов проход стал гораздо просторней, и Фатти удалось немного выпрямиться – двигаться стало легче. Вскоре он заметил, что туннель идет уже не в грунте, а в скале. Пробит он был очень неравномерно, порой кровля нависала так низко, что приходилось опять сгибаться пополам.
За Фатти шла Бетси, потом Ларри, потом Дейзи, а Эрн и Пип замыкали шествие. У Ларри и Пипа было по фонарику, так что кромешная тьма странного туннеля отступала, света было достаточно. Собаки впереди весело резвились, радуясь, что Фатти и его друзья шли по проходу, который они отыскали несколько дней тому назад.
– Ну и крутой подъем! – воскликнул Фатти. Его спутники вздрогнули – так непривычно звучал его голос в узком туннеле, совсем был непохож на голос Фатти! Он звучал приглушенно, таинственно – и тут же отозвалось странное эхо.
«Ом-ом-ом!» – повторило эхо. Собакам это не понравилось. Они остановились и, насторожив уши, заскулили.
– Все в порядке, Бастер, – сказал Фатти. – Это только эхо. Вперед!
«Вперед-од-од-од!» – сказало эхо, и собаки сердито залаяли. Ну, конечно, стало еще страшней. Проход в скале наполнился дикими отзвуками лая, и собаки испугались не на шутку. Неужто здесь целая сотня собак? Бастер и Бинго в тревоге кинулись к Фатти, он их похлопал, заговорил негромко, чтобы не разбудить удивительное эхо.
– Ну-ну, все нормально. Хорошие собачки! Хорошие! Теперь вперед – показывайте дорогу.
«Огу», – сказало эхо, тоже негромко. «Огу-огу-огу-ооогу!»
Довольно долго ребята шли в гору, рады-радешеньки, что захватили фонарики, и наконец Фатти остановился. Последний отрезок был и впрямь очень крутой. Фатти подождал, пока подойдут остальные.
– Теперь мы, наверно, совсем близко от Башни Банши, – сказал он. – Помните, там под старинным котлом люк – значит, всякий шум эхо доносит в Оружейный зал. Так что, прошу вас, потише – ведь в зале может кто-то быть.
Ни слова не говоря, стараясь не шуметь, все шестеро стали карабкаться вверх. Собакам Фатти приказал держаться возле него, чтобы он мог утихомирить их, если начнут лаять.
Но прежде чем друзья добрались до выхода, их ожидал поразительный сюрприз, Фатти, разумеется, увидел первый – ведь он шел впереди. Его фонарик внезапно осветил большую пещеру. От удивления Фатти остановился. Туннель, расширившись, перешел в некий подземный зал – зал с неровным скалистым полом и неровными скалистыми стенами. Здесь Фатти мог выпрямиться во весь рост. Пораженный, он обвел фонариком это подземное помещение и коротко свистнул.
– Ну и ну! Что ж это такое? Эй, все сюда, смотрите!
Дети столпились в этом странном скалистом зале. Он был пуст, но не совсем – три предмета представились их взорам: очень необычного вида механизм – нечто напоминающее съежившийся воздушный шар – и стул!
– Что это может быть? – спросил Пип, направляя луч фонарика на механизм. |