|
— Возникли некоторые затруднения, — ответила Нэнси и добавила: — Если экипаж будет найден на земле Зукеров, то эта молодая пара может потребовать за него плату.
— Я только рада буду взять на себя заботы об этом, — быстро сказала миссис Поллинг. — Более того, я оплачу расходы по реставрации дилижанса и доставке его в Бриджфорд. — Она вздохнула и добавила: — Как жаль, что мне не хватает денег, чтобы построить здесь новую школу!
— Чудесно, что вы согласились принять участие в реставрации дилижанса, — заметила Нэнси. Потом она сказала, что сразу же отправится на ферму Зукеров вместе с Бесс и Джорджи, и если им разрешат, они тут же займутся раскопками.
— Удачи вам! — пожелала миссис Поллинг и, проводив девушек до порога, помахала на прощание рукой.
Когда поДрюги приехали на ферму, Зукеры радостно приветствовали их и очень обрадовались, узнав, что миссис Поллинг согласилась заплатить за старый дилижанс, если его найдут на их земле.
— Вы хотите сразу же начать поиски? — поинтересовался Мортон.
— Конечно, — ответила Нэнси. — Я надеюсь, у вас найдется чем копать?
— Ну, что-что, а это у нас найдется! — засмеялся Мортон и направился в сарай. Вскоре он вернулся с лопатой, заступом и киркой. А Марджери достала еще и большую садовую лопату.
— Малыш спит, — сказала она. — Так что я могу помочь вам. Я уложу его в коляску и буду возить за собой.
Они долго совещались, пытаясь определить наиболее вероятное место, где мистер Лангстрит мог закопать экипаж. Нэнси считала, что вряд ли он спрятан под домом, потому что найти его там было бы довольно легко.
— Я просто уверена, что мистер Лангстрит не хотел, чтобы дилижанс нашли, пока он жив. Ведь он решил сообщить о нем только много лет спустя после того, как спрятал его, накануне своей смерти.
Мортон и Марджери были, однако, иного мнения.
— Но ведь на полях землю вскапывали уже не один раз, — заметил Мортон. — Если бы он закопал экипаж в поле, его бы уже давным-давно нашли.
Все согласились с ним, а Марджери добавила:
— Значит, остается только лес. Но если дилижанс спрятан в лесу, то где именно?
Мортон сказал, что в лесу почва болотистая, за исключением того участка, на котором построен дом.
— Думаю, здесь и надо начинать, — предложил он.
— Ну, тогда пошли, — воскликнула Джорджи и с лопатой на плече зашагала по полю.
Нэнси помогала миссис Зукер тащить коляску по неровной земле. Они устроили малыша в тени большого дерева, а сами с жаром принялись за дело. По мере того как они продвигались все дальше, за ними вырастали небольшие холмики земли. Вскоре они добрались до засохшего дерева, неподалеку от которого стояла коляска. После небольшой паузы они снова взялись за работу и с еще большим усердием, но вДрюг раздался треск и отчаянный крик Бесс:
— Джорджи, беги!
СНОВА ЗАБРЕЗЖИЛА НАДЕЖДА
Не спрашивая в чем дело, Джорджи бросила лопату и отбежала в сторону, а через мгновение огромная ветка засохшего дерева, обломившись, рухнула на землю.
Нэнси копала с Дрюгой стороны этого же дерева и, услышав крик Бесс, подняла голову и поняла, что сейчас произойдет. Она испугалась, что отлетевшая ветка может поранить малыша, безмятежно спящего в коляске.
Бросившись к коляске, она оттащила ее в сторону. И успела как раз вовремя, потому что сломавшаяся ветка с шумом упала как раз туда, где только что стояла коляска!
— Нэнси! — воскликнула миссис Зукер. — Ты спасла моего малыша!
Она обняла Нэнси, а затем подхватила ребенка на руки. |