Он взобрался на каменный подоконник и выпрямился в проеме окна. Бинго осветил канат мощным фонарем.
Тони поставил ногу на канат и… Джек затаил дыхание. Канатоходец, как ветер, промчался по туго натянутой струне. Его ноги, казалось, вообще не касались ее. Он почти парил в воздухе.
Добежав до комнаты, он присел и спрыгнул на кровать, стоящую под окном. Филипп схватил его руками за плечи, как будто хотел убедиться, что перед ним не призрак, а живой человек. Он был смертельно бледен.
– Дьявол! Вы же могли свалиться!
Тем временем Густавчик разбудил девочек и привел их в спальню мальчиков. Кики был счастлив снова видеть всех вместе.
– Кто это? – испуганно спросила Люси, когда Тони спрыгнул с подоконника. – Что случилось, Филипп?
– Некогда объяснять, – сказал Филипп, и сам не очень понимавший, что происходит. – В общем – нас спасают.
Тони втащил в комнату еще один канат. Ребята следили за ним с любопытством. Скоро в комнату спустилась маленькая трапеция, на которой воздушные гимнасты каждый вечер демонстрируют свое искусство. Подхватив ее руками, Тони обратился к Филиппу:
– Ты сидишь здесь, – сказал он, указывая на трапецию, подвешенную к канату. – Сидишь тихо. Я тебя тяну к Джеку.
Филипп с опаской посмотрел на раскачивающуюся трапецию. Неужели придется усаживаться на эти тоненькие качели и на них переправляться на звонницу? Он немного замешкался.
– Быстро! – нетерпеливо подгонял Тони. – Ты первый?
Филипп кивнул. Если остальные убедятся, что он перебрался благополучно, они будут не так бояться.
– Я пойду первым, – сказал он, обращаясь к Густавчику и девочкам, испуганно наблюдавшим за ним. – За мной – Люси, потом Густавчик и в заключение – Дина.
Он шагнул на кровать, а с нее – на подоконник. Не успел он оглянуться, как Тони подхватил его и усадил на трапецию.
– Я иду, – крикнул Тони товарищам, наблюдавшим за ними со звонницы, и ловко побежал по канату, таща за собой трапецию с оседлавшим ее Филиппом. Не успел тот хорошенько понять, что происходит, как его подхватили заботливые руки друзей и втащили на круглую площадку над колоколами. Джек схватил его за руку и крепко пожал. Оба они не промолвили ни слова.
Между тем гимнаст, не теряя времени, быстро возвратился в крепость. Люси отчаянно трусила, но, мужественно взяв себя в руки, с помощью Тони отважно заняла место на трапеции. Ее затрясло от ужаса, когда она представила себе бездну, разверзшуюся у нее под ногами. Но все испытание заняло каких – то пару секунд, и вот она уже благополучно приземлилась на площадке.
Гимнаст сразу же отправился за Густавчиком. Того колотило так, что Тони испугался, как бы он не свалился с трапеции. Но мальчик держался крепко. Вот когда через мгновение его ноги коснулись заветной площадки, он едва не разрыдался от облегчения, что все закончилось.
С Диной вообще не было никаких хлопот. То ли она не испытывала никакого страха, то ли не хотела его показывать, но, как бы то ни было, она с улыбкой проскочила пространство между крепостью и звонницей, сопровождаемая по-кошачьи гибким и ловким Тони.
Всех охватило радостное возбуждение. Люси невозможно было оторвать от Джека. На площадке столпилось столько народу, что Тони с трудом нашел для себя местечко.
– Что будем делать с канатом? – спросил Педро.
– Пусть висит, – ответил Тони. – У меня еще есть.
– Давайте спускаться! – нетерпеливо сказал Джек. Он опасался, как бы в последний момент им не помешало что-нибудь непредвиденное. – Я полезу первым.
Скоро все были внизу.
– Только тихо! – предостерегающе прошептал Педро, и беглецы молча двинулись вниз по склону горы. |