Изменить размер шрифта - +
Какую легенду мы придумаем для остальных ребят, решим потом. Сейчас над эти совершенно не обязательно ломать себе голову.

Тони и Бинго распрощались с ребятами и, оживленно переговариваясь, отправились в свой фургончик. Они радовались предстоящему приключению. Вся эта авантюра была им очень по душе.

На следующий день Джека не покидало беспокойство. Он снова и снова возвращался мыслями к плану, предложенному Тони. Получится ли все, как задумано? Не испугается ли Люси, когда ей придется оседлать трапецию? А Густавчик? Когда он узнает, что предстоит сделать, у него волосы встанут дыбом. Однако лучшего варианта спасения просто не было. Возможно даже, что не было вообще никакой другой возможности побега.

Представление началось, как обычно, минута в минуту. Снова недовольно зашумела публика, раздосадованная отсутствием в программе дрессированных медведей. Фанк сделал слабую попытку встать с постели, но из этого ничего не вышло. Он совершенно не держался на ногах. Когда до медведей донесся с арены шум аплодисментов и смех зрителей, звери окончательно потеряли покой. В течение всего дня они никого не подпускали к своей клетке. Отважные служители, презрев страх, торопливо просунули куски мяса сквозь прутья клетки. Но звери даже не посмотрели в их сторону. Наклонив морды к полу, они кругами носились по клетке и злобно рычали.

Когда представление закончилось, публика, смеясь и оживленно разговаривая, потянулась обратно в Боркен. Джек и Педро подобрали набросанные повсюду бумажки, поставили на место скамейки для зрителей и подмели манеж.

– Сегодня ночью, – шепнул он Джеку, проходя мимо. – Я видел, как Тони захватил с собой трапецию. Наверное, он собирается укоротить веревки, чтобы ее поменьше болтало.

Сразу после ужина, прошедшего в непривычном молчании, Ма зевнула и поднялась со своего стула.

– Спать! – сказала она и, кряхтя, полезла в свою повозку. Мальчики направились к фургончику Педро, чтобы дождаться там прихода гимнастов.

Спустя несколько минут раздался стук в дверь. Педро пошел отворять. На пороге стояли Тони и Бинго.

– Пошли, у нас все готово.

Мальчики неслышно выскочили из фургона и вчетвером медленно двинулись в гору. Грозно высилась перед ними крепость, словно скрывая за своими мрачными стенами ужасные тайны.

Тони еще утром тщательно облазил всю звонницу. Когда они приблизились к подножию башни, Тони включил свой карманный фонарь. Джек увидел в его руках трапецию, Бинго нес канат. Джек запрокинул голову и посмотрел вверх. Как они доберутся до большого колокола?

– Здесь, у стены, есть лестница, – сказал Тони. – Я полезу первым. Вы – за мной.

 

ПОБЕГ

 

Взобраться по металлическим перекладинам не составило труда. Через мгновение Тони был высоко наверху. Но его уже опередил Кики. Он с гордым видом уселся на большой колокол, висящий на толстом бревне. Когда под его лапами колокол негромко запел, он испуганно взмыл в воздух. Тони улыбнулся и полез дальше. За ним поднимались остальные. Железная лестница вела к четырехугольному отверстию, через которое они забрались в круглое помещение, расположенное над колоколами. В нем было четыре больших сводчатых окна, выходящих на все стороны света.

Тони выглянул в окно, находящееся напротив комнаты Филиппа, пытаясь на глаз определить расстояние до нее. Джек тоже высунулся из окна. Пространство, разделяющее обе башни, показалось ему пугающе огромным. Земли почти не было видно. Джек подавленно отвернулся от окна. Надо быть просто сумасшедшим, чтобы решиться на это безумие!

Однако Тони и Бинго были совершенно спокойны, как будто занимались наинормальнейшим делом на свете. Они деловито обсуждали между собой какие – то детали и, очевидно, ни на секунду не сомневались в успехе задуманного предприятия.

Тони произнес что – то по-итальянски.

Быстрый переход