Элька заметила мой маневр, побежала за мной, догнала у самого крыльца и попросила спиртовку и две кастрюли.
Чтобы сварить кофе для ребят, — сказала она, дружелюбно улыбаясь.
Конечно, я не смог ей отказать.
Примерно полчаса и пробыл в квартире. Потом меня потянуло в сад. Одолевало любопытство, хотелось посмотреть, как ребята приступили к делу. Я представлял себя в роли генерала, инспектирующего боевые порядки своего войска. Однако Антон не обратил на меня никакого внимания. Он наносил что-то карандашом на карту. Перед ним стоял связной.
Наконец, Антон обратился ко мне.
— Собственно, у меня нет времени на разговоры, — пробурчал он, — но я оторвусь от дел ради тебя.
— Огромное спасибо, — ответил я и попросил разрешения войти в свою же палатку.
Антон ухмыльнулся.
— Давай, входи! Мне придется рассказать тебе подробно обо всем, чтобы ты смог написать об этом книгу!
— Еще и это! — воскликнул я испуганно.
— Слушай внимательно, — начал Антон. — Здесь на столе лежит план города. Возьмем бригаду Готфрида. В нее входят Петер, Мышонок и Вольфганг. Они получили задачу обследовать все гостиницы в центре. Ребятам нужно найти человека по фамилии Квакер.
Это настоящее имя того парня. Детектив был сегодня утром в кассе цирка и спросил, не может ли он получить автограф у иллюзиониста. Кассирша ответила, что его в цирке нет. Зато сообщила, как его зовут. Большего нам, собственно, и не надо. Так вот, здесь только что был Петер. Он связной бригады Готфрида. В привокзальной гостинице Квакер не останавливался. Поэтому в этой точке на плане торчит булавка с зеленой головкой. Это значит: здесь уже проверено!
— Черт побери, — сказал я удивленно, — вот это организация!
Антон лишь отмахнулся с некоторым высокомерием.
— Правильная организация — половина успеха, — назидательно заметил он. — Однако ближе к делу. Второй бригадой руководит Детектив. Кроме него, в нее вошли Цыпленок и Ева. Они получили особое задание, а именно выяснить, что находится в ящике. Здесь, как видишь, торчит булавка с красной головкой… А это — третья бригада, состоящая из Зигфрида, Герхарда, Вальтера и Хайди. Им поручено вести наблюдение за вокзалом на случай, если этот тип с ящиком попытается улизнуть из города. Их отличительный цвет — голубой. Четвертую бригаду возглавляет Инга. В нее входят Пауль и Герда. Они обследуют гостиницы в этом районе. — Антон очертил указательным пальцем правой руки южную и западную части города. Там торчали булавки с черными головками.
— Просто великолепно, — не выдержал я. — А как получилось, что у вас сейчас много девочек? Ведь раньше вы не хотели даже слышать о них?
Антон пропустил мимо ушей этот выпад.
— Это одноклассницы и подружки Инги и Герды, — сухо ответил он. — Они были в нашем летнем лагере. И мы можем на них положиться. А теперь извини, мне надо работать!
Я тут же покинул палатку.
Франц, Дитер и Вилли развалились на траве и наблюдали за Элькой, которая кипятила воду. Рядом с ней лежал пакетик с молотым ячменным кофе.
— При такой жаре да еще горячий кофе, — сказал я.
Но мне не стоило этого говорить. Дитер ответил немедленно, что они с большим удовольствием выпили бы содовой, но у них, к сожалению, нет денег.
Я попытался сменить тему разговора и спросил, а к чему, собственно, оборудован этот пункт питания. И это было моей очередной ошибкой.
— Нам же нужно что-то есть, ведь мы целый день не будем дома, — опять ответил Дитер. — Но у нас, собственно говоря, ничего нет. |