Изменить размер шрифта - +
А если он все же окажется не тем, который нам нужен, разузнаем побольше о «Бартон-Грэндж» на Холлинс-Роуд – о том доме, что нашли вы с Бетси.

– Интересно, не знает ли моя мама, кто живет в «Бартон-Грэндж»? – вслух подумал Фатти. – Она так давно живет в Питерсвуде, что, по-моему, все про всех знает. Надо у нее спросить… Ой, посмотрите, сколько времени! Ну вот, у нас уже звонят к обеду. Пошевеливайтесь, ребята, а то вам здорово нагорит!

– О Боже! – в панике воскликнул Эрн. – Что скажет дядя, если я опоздаю! И он ведь собирается уплатить мне за обедом первые два с половиной шиллинга! Всем привет! – Он вскочил на велосипед и понесся что было сил.

Ларри и остальные на полной скорости последовали за ним.

– Я позвоню вам попозже! – крикнул Фатти вслед друзьям и тоже поспешил домой.

Как же быстро летит время, когда что-нибудь расследуешь! Фатти вымыл руки, пригладил волосы и вошел в столовую как раз тогда, когда миссис Троттевилл уже сама собиралась сесть за стол.

– Прости, пожалуйста, мама, я немножко опоздал… – извинился Фатти, проскользнув на свое место.

– Для меня будет приятной неожиданностью, если ты хоть раз придешь вовремя. Чем ты занимался целое утро?

– Да так, болтался по улицам с ребятами, – честно ответил Фатти. – Мы немножко покатались на велосипедах. Мама, ты не знаешь, кто живет в «Бартон-Грэндж»? Это такой большой дом на Холлинс-Роуд.

– «Бартон-Грэндж»… Дай-ка вспомнить. Сперва там жили Форды. Потом старик умер, а вдова переехала жить к дочери. Затем в дом въехали Дженкинсы, но потом они разорились и куда-то съехали. За ними появились Джорджи… Что же с ними произошло? Помню только, что уезжали они очень поспешно… что-то у них стряслось…

– А затем въехали Смиты? – с надеждой подхватил Фатти.

– Смиты? Какие еще Смиты? – удивилась миссис Троттевилл.

– Честно говоря, я точно не знаю, – пожал плечами Фатти. – Так кто там теперь живет? Может быть, это люди по фамилии Смит, а, мама?

– Нет. Ничего похожего на Смит, – решительно заявила его мать. – Да, теперь-то я вспомнила, там живет старая леди Хаммерлит. Я ее совсем не знаю – она прикована к постели, бедняжка. Но почему тебя вдруг так заинтересовал «Бартон-Грэндж», Фредерик?

– Боюсь, что он меня больше не интересует, – разочарованно ответил Фатти. – Мам, а ты не знаешь, не было ли когда-нибудь в Питерсвуде дома под названием «Плющ»?

– Фредерик, что все это значит? – с подозрением спросила миссис Троттевилл. – Надеюсь, ты не впутался опять в какое-нибудь безобразие? Я вовсе не желаю, чтобы этот противный мистер Гун опять явился к нам с жалобами на тебя!

– Мама, ему совершенно не на что жаловаться, – раздраженно ответил Фатти. – А ты так и не ответила на мой вопрос. Есть ли в Питерсвуде дом, который раньше назывался «Плющ», а сейчас название изменилось? Я как-то слышал об одном таком, но, кажется, о нем теперь никто ничего не знает.

– «Плющ»? – переспросила миссис Троттевилл. – Нет, не припоминаю, чтобы слышала когда-нибудь о таком доме. Я живу в Питерсвуде девятнадцать лет, и на моей памяти здесь никогда не было дома под названием «Плющ». А почему тебя это так интересует?

Фатти не понравилось направление, которое принимали мамины вопросы. Врать он не собирался, но и причину своего интереса выдать не мог, иначе она немедленно начала бы ворчать, что он «снова взялся за свои выкрутасы».

Быстрый переход