И, вскочив в седло, он лихо покатил вперед, оставив на месте покачивающего головой полицейского. Проехал он, однако, лишь несколько кварталов.
Здесь, на достаточном отдалении от особняка Грина, среди недавно выстроенных в современном стиле домов и дряхлых домишек предместья, у него было еще одно дело.
Он захватил с собой вырезку из местной газеты, в которой содержались имена и адреса четверых мужчин, давших полиции показания о встрече с призраком. Эти четверо видели его и слышали его вопли.
Он начал с самого отдаленного адреса и остановился перед старым домом как раз в тот момент, когда владелец дома выходил из подъехавшей машины. Мистер Чарльз Дэвис был готов ответить на вопросы Юпитера.
Они со своим соседом сидели в патио мистера Дэвиса, покуривали, обсуждали новости бейсбола, когда их окликнули с улицы двое мужчин. Этих мужчин он не узнал, но предположил, что они проживают где-то поблизости. Незнакомцы предложили соседям прогуляться к особняку Грина, полюбоваться на достопримечательность при лунном свете, пока дом еще не успели снести. Один из незнакомых мужчин, тот, у которого был густой бас, говорил настолько убедительно, что мистер Дэвис и его сосед согласились на прогулку. Мистер Дэвис взял из гаража два фонаря, вручил один своему приятелю.
И вот четверка отправилась к особняку Грина.
По дороге они встретили еще двоих, по-видимому, из тех служащих строительной фирмы, что поселились здесь на время сноса дома; человек, говоривший басом, позвал их с собой. Он представил это как забавное приключение — навестить дом с привидениями, пока его не снесли; он предположил даже, что им может посчастливиться и они увидят привидение.
— Он так и сказал, что вы можете увидеть привидение? — спросил Юпитер, и мистер Дэвис утвердительно кивнул головой.
— Что-то в этом роде, — сказал он. — И как только мы гасили свет, то привидение и появлялось. Вообще все это было чрезвычайно странно, если хотите знать.
— А первых двух мужчин вы не знали? — продолжал расследование Юпитер.
— Мне показалось, что одного я раньше видел, — рассказывал дальше мистер Дэвис. — Другой был мне незнаком, но я подумал, что он живет где-то рядом. Ведь здесь много новых людей, с которыми мы не познакомились еще. Здесь в последний год прибавилось много жителей.
— А сколько вас было, когда вы подошли к дому? — спросил Юпитер.
— Шестеро, — ответил мистер Дэвис, — хотя кто-то утверждает, что семеро. Я точно знаю, что по дороге нас шло шестеро. Может быть, кто-то и пошел следом за нами из любопытства. А после того как мы услышали крики и потом ходили по дому, никто и не думал пересчитывать людей. Да там было и очень темно. А когда вы вошли, мы разделились. Мы с моим приятелем и еще двое решили, что надо пойти в полицию и известить их о происшествии. А что было с двумя другими, я не знаю. Думаю, что им не хочется огласки.
В эту минуту маленький жесткошерстный фокстерьер вприпрыжку подбежал к мистеру Дэвису и, визжа от радости, завертелся у его ног.
— Сидеть, парень, сидеть, — улыбнулся человек, и пес покорно сел на траву, подрагивая хвостиком и умильно поглядывая на хозяина.
Юпитер вспомнил слова Боба, что кто-то из мужчин был с собакой.
— Конечно, — ответил мистер Дэвис на его вопрос. — Домино был там со мной. Я всегда в это время выгуливаю его, ну, и взял посмотреть вместе с нами на дом.
Юпитер взглянул на собачку. Собачка смотрела на него, и ее оскал напоминал лукавую улыбку, словно она знала что-то такое, что Юпитер не знал, хотя узнать очень хочет. Юпитер нахмурился. Опять разгадка рядом, а он не может ее найти!
Он попробовал задать еще несколько вопросов, но мистер Дэвис ничего не мог добавить к сказанному, и Юпитеру осталось только поблагодарить его и отправиться в обратный путь. |