Может быть, мальчики, вы что-то и нащупали. Если так, то всякие розыски становятся еще более опасными и следует передать дело полиции.
— Но, мистер Марешаль, мы могли бы помочь, — запротестовал Юпитер.
— Очень сожалею, но это исключается. До свидания, мальчики.
Пит и Юпитер нехотя поднялись и направились к ступенькам. На сей раз провал был полным.
НЕОЖИДАННОЕ НАПАДЕНИЕ
Юпитер с Питом понуро проплелись по вестибюлю и, выйдя через главный вход, направились к своим велосипедам. Здорово они приуныли, настолько, что даже не заметили, как за ними следом устремился швейцар. Юп уже садился на велосипед, когда вдруг почувствовал, что на плечо его легла чья-то рука.
— Это вы — сыщики? — спросил швейцар.
— Э-э-э… — невнятно прогудел Пит.
— Да ответьте мне, вы или не вы?
— Э-э… Да, сэр, — с запинкой признал Юпитер.
— Тогда прошу вас следовать за мной. И побыстрее!
Мальчики переглянулись, пожали плечами и покорно пошли за швейцаром обратно в вестибюль. Суровый дежурный за конторкой устремил на них пристальный взгляд, а от каждой двери, выходящей в вестибюль, на них смотрели посыльные. Что они сейчас-то сделали? Швейцар указал им на маленькую боковую комнату и захлопнул за ними дверь.
В глубине комнаты сидела графиня.
— Хотела еще раз увидеть вас до того, как вы уйдете, — сказала она улыбнувшись. — Вы так расстроились, что я и сама огорчилась — ведь вы уже успели так много сделать для нас.
— Вы хотите сказать, что мы можем продолжать? — просияв, спросил Пит.
— Мистер Марешаль переменил свое решение? — у Юпитера тоже загорелись глаза.
— Нет, не переменил, и, может быть, он прав, — сказала графиня. — Но я поняла, что вы очень сообразительные ребята, вы настоящие сыщики. Я думаю, мистер Марешаль не прав — на вас можно положиться.
— Конечно, можно, мадам! — в один голос заявили мальчики.
— Даже начальник полиции доверяет вам — я припоминаю вашу рекомендательную карточку, — продолжала графиня. — Вы обещаете мне соблюдать осторожность, если я разрешу вам продолжать расследование?
— Обещаем! — провозгласил Пит.
— Хорошо, — сказала графиня, и ее царственное лицо приняло грустное выражение. — Вполне вероятно, ваши заключения справедливы. Я уже говорила вам, что не очень хорошо знала своего брата. Он был загадочным человеком и очень скрытным. В общем-то я даже не знала, чем он занимался последние годы. Кажется, он и дома-то своего никогда не имел, а друзья у него были довольно странные.
— Может быть, его простодушие использовали мошенники, — высказал предположение Юпитер.
— Ну это еще не самое страшное, лишь бы сам он не оказался мошенником. И все же… — Графиня вздохнула. — Вы так успешно действовали до сих пор, что, надеюсь, вы докопаетесь до правды. Я хочу знать всю правду о моем бедном брате, как горька она бы ни была.
— Скажите, графиня, — обратился к царственной даме Юпитер, — а в том, что мы уже установили, вы ничего не находите? Каких-то указаний, намеков?
— Ничего не нахожу, Юпитер. А что это может быть? И есть ли что-то вообще?
— Этого мы еще не знаем, графиня.
— Но вам кажется, что Джошуа что-то где-то спрятал и его предсмертные слова кому-то предназначены? Он хотел указать, где спрятано это что-то?
— Абсолютно в этом уверен, — твердо произнес Юпитер. |