И вот теперь мистер Фаррел и его жуткие планы!
«Я должна спасти башню», — осознала Джуд.
Понимание что отныне это ее единственная цель, испарилось не сразу. Она по-прежнему чувствовала себя усталой и разбитой, поэтому уселась в библиотеке с ноутбуком, намереваясь перепечатать часть мемуаров Эстер. Но когда попыталась разобрать почерк, острая боль в висках не дала работать. Поэтому Джуд сдалась, свернулась на диване и снова стала размышлять о башне и обо всем, что могло случиться за прошедшие века.
При строительстве башни потревожили древние могилы. Это своеобразный акт вандализма, как и намерения Джона Фаррела. Энтони Уикем проводил там ночь за ночью, наблюдая за звездами. Может, Эстер была с ним. И оба оставили свои отпечатки на этом месте. Конечно, потом приходили другие, желающие взглянуть на дом или просто ради того, чтобы победить высоту. И разумеется, пугающая атмосфера добавляла привлекательности. Джуд представила, как дети подначивают друг друга подняться на башню.
Наверное, здесь много случилось. Археологические раскопки тоже потревожили захоронения. Ужасная смерть в семидесятом… и это только то, о чем ей известно. Наверняка место имеет долгую и красочную историю.
Нужно во многом разобраться. Пока что расставить события с точки зрения логики не получалось. Сначала следует узнать, какое племя, существовавшее на этой территории до эпохи римских завоеваний, хоронило здесь своих усопших. Нужно поинтересоваться у Шанталь, возможно, она в курсе. Потом надо съездить к той женщине в Нориджском музее, как ее… Меган, о которой говорила библиотекарь в Холте, и определить, что было найдено при раскопках. Узнать все, что можно, об Эстер и ее таинственном происхождении. Была она найденышем или плодом любви Энтони Уикема? Может, случилось и кое-что другое… Господи, с чего же начать?
«Возможно, мне удастся раздобыть достаточно информации, чтобы спасти башню. И вероятно, Юэн сумеет помочь. Он компетентно объяснит, какое значение имеет лес, и о башне многое знает…»
Хотя Джуд обещала себе не встречаться с ним слишком часто, чтобы не раздражать Клер, все же… дело-то очень важное…
Мысль о новой встрече приятно волновала, и Джуд почувствовала себя виноватой. Но тут же отбросила эти мысли и позвонила Юэну. Он ответил сразу, и ее сердце радостно заколотилось.
— Приходите сегодня днем, — пригласил Юэн, когда она объяснила, в чем дело. — Сейчас мне устанавливают бойлер, да еще я пытаюсь написать дневную норму текста. Не возражаете, если мы снова поднимемся на башню? По-моему, я оставил там свой блокнот.
— Я именно это собиралась предложить, — ответила Джуд. — Это поможет мне сосредоточиться. И нам нужно начать дело о защите башни.
По пути они обсуждали стратегию.
— Необходимо нанять инженера-проектировщика строительных конструкций, но, я уверен, башня крепкая. В остальном я мало на что гожусь. Это ваша область экспертизы. Я разбираюсь только в естествознании. Здесь очень много интересных видов насекомых и растений.
Когда они поднялись в комнату, Юэн не сразу нашел блокнот, так что Джуд подождала, пока он заберется на крышу. Она подошла к полкам, куда Юэн поставил книги, и подняла справочник по диким цветам Британии. Прочитала раздел об орхидеях, удивляясь, как сильно отличаются дикие от экзотических восковых красавиц в цветочных магазинах.
Ставя книгу на место, она нечаянно уронила вторую, и несколько страниц застряли в щели. Джуд осторожно высвободила страницы и раздвинула книги, чтобы взглянуть на стену. Один кирпич шатался. Джуд сразу поняла, что это. Схватив с ближайшей полки погнутую оловянную ложку, она отодвинула кирпич и, обнаружив, что следующий тоже шатается, вытащила и его. Открылся маленький тайник. Пусто — никаких записок или сувениров. Джуд решила, что при строительстве башни тайник был сделан специально, возможно, как углубление для маленького фонаря или именно как тайник. |