Он беззвучно повернул ручку и вошел. Нащупав выключатель, он зажег свет и осторожно закрыл за собой дверь.
Николз лежал на спине и крепко спал. Рот его был широко открыт, а его пухлое лицо озаряла почти ангельская улыбка.
Калагэн подошел к кровати и потряс Николза за плечо.
– Проснись, Винди. Интересно, тебе когда-нибудь говорили, что у тебя ужасный вид, когда ты спишь.
Николз всхрапнул и проснулся. Он сел в кровати и стал тереть глаза, пытаясь вернуться на землю.
– Черт возьми, и за что же мне так везет? – произнес он. – Со дня нашего приезда сюда я плохо спал. Сегодня прекрасно заснул. Во сне я прогуливался с дамой, у которой были такие прекрасные бедра, каких я еще никогда в жизни не видел. А меня будят. Это бесчеловечно. Мог бы подождать еще пять минут. У меня с этой дамой начиналось самое интересное…
– Винди, вставай и как можно скорее одевайся, – распорядился Калагэн. – Затем отправляйся в гараж и посмотри, можно ли там отыскать веревку. И достаточно длинную.
– О'кей, – сказал Николз. – И что ты собираешься делать? Кого-нибудь повесить?
– Нет, – Калагэн цинично усмехнулся. – Казнь уже состоялась.
Николз поднялся с постели. На нем была бледно-голубая пижама в красный горошек. В ней он был похож на гигантское неуклюжее насекомое. Николз подошел к комоду, нашел свою фляжку с виски, сделал большой глоток, вздохнул и стал искать свою одежду.
– Ты нашел что-нибудь интересное в Ярд Арме? – спросил у него Калагэн, садясь на кровать. – Что насчет Рупи?
Николз сел в кресло и стал натягивать носки.
– Уехал Рупи. Блейза там тоже нет. Думаю, что ты был прав относительно этих двух малышей. Они оба намылили пятки. Несколько дней назад Блейз оформил продажу Ярд Арма и коттеджа какому-то парню по имени Воллерс. Он очень зорово похож на бандита.
Он закрепил на ноге, похожей на ствол молодого дерева, подвязку для носков и, улыбаясь, посмотрел на Калагэна.
– А вот здесь начинается интересная история, – продолжил он. – Этот парень, Воллерс, сказал мне, что Блейз уехал сегодня, и он думал, что тот собрался за границу, если успеет на пароход. Он также сказал мне, что там кто-то еще крутился, пытаясь встретиться с Блейзом и что этот "кто-то" приехал на машине, которая была запаркована прямо в саду. Воллерс объяснил тому парню, что Блейз уехал, но не очень давно, по его мнению, так как за багажом Блейза приезжали всего несколько часов назад. Поэтому тот парень с машиной сказал, что он поищет Блейза в округе.
Николз встал на ноги и еще раз приложился к фляжке.
– Я подумал, – продолжал он, – что нужно заглянуть в сад для проверки, и, что ты думаешь, машина все еще была там. Он поставил ее под деревьями. Такая большая машина для дальних поездок. Фары были выключены и ключа зажигания не было. Со стороны водителя на двери был кожаный кармашек, и я заглянул в него. Там я нашел водительское удостоверение и, как ты думаешь, смеялся я или нет? Оно было выписано на имя Габриэля Вен-туры. Как тебе это нравится?
Калагэн кивнул.
– Мой план сработал. Убрав с дороги Рупи, Габби просто хотел убедиться, что Блейза не было. И он должен был знать это наверняка. Если бы это было не так, то он попытался бы заключить с ним сделку. Могу поспорить, что он расстроился, когда узнал, что Блейз исчез всего за несколько часов до его приезда.
Он закурил.
– Блейз оставил какую-нибудь записку у Воллерса перед своим отъездом? Или какие-нибудь распоряжения, куда пересылать почту?
Николз покачал головой.
– Нет. Единственно, что он сказал, так это, что уезжает и, может быть, разок заглянет, чтобы узнать, не поступила ли к нему какая-нибудь почта. Но он так и не пришел, и мне хотелось бы знать почему?
Калагэн выпустил несколько колечек дыма. |