Я смог определить направление, где находилось существо, стук сердца которого отдавался на поверхности моей кожи. Волна возбуждения захлестнула меня, что-то вспыхнуло в моем сознании, и я увидел, что в нескольких метрах от меня находится фазан. Я увидел это не с помощью глаз, просто ко мне вдруг пришла уверенность в том, что среди кустов на краю поляны прячется фазан. Мне так сильно захотелось поймать фазана, словно от этого зависело все мое будущее и моя жизнь.
Я неслышно поднялся и начал осторожно подкрадываться к птице, так, как учил меня Ли. По мере приближения к кустам стук сердца становился все сильнее, как будто сотни маленьких молоточков ударяли по всей поверхности моей кожи и барабанным перепонкам. Я подобрался к кустам, из них действительно выпорхнул фазан и, опустившись на землю, побежал по траве. Какая-то сила заставила меня прыгнуть вперед и, в несколько прыжков настигнув птицу, я бросился на нее и схватил. Теперь биение сердца отдавалось только в моих ладонях. Я смотрел на перепуганного фазана и чувствовал переполнявшую меня благодарность к этой птице и к моему Учителю, показавшему мне новую грань человеческих возможностей и новое чудо неисчерпаемого и таинственного мира, в котором мне посчастливилось родиться. Я раскрыл ладони, фазан вспорхнул и улетел, что-то возмущенно крикнув на прощанье.
Я обернулся и увидел Ли, неподвижно застывшего в тени развесистого дерева. Учитель молчал, но я понял то, что он хотел мне сказать, и без слов.
Глава XXIII
Этот день был самым трудным в моей жизни. Я знал, что сегодня я должен навсегда проститься со своей возлюбленной. Несколько лет тренировки контроля над эмоциями почти не помогали побороть отчаяние, охватившее меня. Я продолжал надеяться на чудо, теша себя иллюзиями, что наше прощание лишь очередной трюк, необходимый на этом этапе обучения, но в глубине души я уже знал, что наше расставание окончательно и неизбежно. Для того чтобы сохранять внешнее спокойствие, я непрерывно осуществлял контроль над дыханием, прорабатывая точки, снимающие стресс, растирал активные зоны и пытался выполнять медитативные упражнения, но никак не мог сосредоточиться на них.
Наши встречи обычно происходили в той самой времянке, где когда-то прекрасная кореянка преподала мне первые уроки управления энергией. Времянка стала моим вторым домом. С ней были связаны такие прекрасные воспоминания, что каждый раз, когда у меня было свободное время, я приходил туда, даже зная, что моей возлюбленной там нет. Я научился пробираться во времянку сзади, через окно, так, чтобы никто из соседей не заметил меня. Для моей подруги было очень важным сохранение тайны, и я поклялся никогда никому не рассказывать о наших встречах и не упоминать места, где она бывает.
Обычно я ложился на топчан и просто созерцал стены, окно и потолок, отдыхая и предаваясь приятным воспоминаниям. Девушка могла появиться неожиданно, в любой момент. Иногда, когда ее не было, я засыпал на топчане. Потом появлялась она, ложилась рядом, не касаясь меня, и тоже засыпала. Если я приходил, когда она спала, я тоже не будил ее и ложился спать. Удивительным было то, что если во сне меня охватывало желание и я просыпался, моя возлюбленная просыпалась одновременно со мной, желая меня так же, как и я ее. Мы предавались любви и, утолив страсть, возвращались к нашим обычным занятиям-тренировкам, которые зачастую казались утонченным продолжением любовной игры, столь восхитительным, необычным и нестандартным, что нас захлестывали новые порывы страсти.
Поскольку большую часть времени мы должны были общаться в рамках учения, кореянка обычно заставляла меня применять даосские методы любви, и мы редко наслаждались друг другом как обычные мужчина и женщина. Но формы общения между мужчиной и женщиной по канонам воинов жизни доставляли еще более изощренные, еще более тонкие сексуальные переживания без выброса спермы и обычного оргазма.
Я подошел к времянке и, убедившись, что меня никто не видит, влез в окно. |