Изменить размер шрифта - +
Осталось только дать этой жизни свободу, и она все сделает сама.

 

12

 

Фэнлоу нетерпеливо прохаживался взад-вперед по кабинету, в третий раз прослушивая откровения поганца, возомнившего себя крутым. Истории про папашу родом из космоса куратора не впечатляли. Он в молодости тоже был горазд на выдумки, особенно когда требовалось заинтриговать девушку.

В любом случае, историю Елисеева проверят и здесь, и на Земле. Но не она важна, а его намерение. Он явно замышляет что-то недоброе.

— Сделает сама, ага. Сделает, как же, — цедил Фэнлоу себе под нос, буравя глазами то стену, то, развернувшись и двигаясь в обратном направлении, панорамное окно. — Хорошо, хорошо, что мы ему жучок шлепнули. Теперь с гаденышем все ясно.

Мелодично мурлыкнул звонок. Фэнлоу подскочил к столу, цокнув каблуками дорогих туфель, и нажал на кнопку. Двери бесшумно въехали в стены, и в арку ступили Расим и Гудридж. Арка отличалась впечатляющей шириной, но из-за гигантских габаритов доктора эти двое чуть не притерлись плечами.

— Докладывайте первыми, — велел Фэнлоу и уселся в кресло, откинувшись на приятно впившуюся в поясницу эргономичную спинку.

— Про невидимку вы уже, я полагаю, в курсе? — загодя осведомился Расим, чтобы знать, с чего начинать.

— Разумеется, — ответствовал Фэнлоу. — Элвин доложил несколько часов назад.

— Отлично, тогда начну с биографии — мы получили исчерпывающие сведения с Земли…

— Потом об этом, — Фэнлоу поморщился — ну когда же эти болваны научатся первым делом говорить о главном? — Что скажешь о том, что этот — Елисеев, или как его — сбежал от торвозавра? Хронологию событий мне пересказал Элвин, но меня волнует твое мнение.

Расим чуть нахмурился. Вообще-то ему велели докладывать, а теперь о мнении интересуются. От начальника охраны не ускользнуло, что обычно уверенный в себе куратор взволнован, что само по себе было необычным.

— Я проанализировал показания датчиков и спутников — данные не самые подробные. Датчиков в тех краях маловато, а спутники видят все не так хорошо, как хотелось бы. Ориентировались на тепловое излучение.

Кирилл бежал от него по лесу, петлял. Около километра или даже чуть меньше. Деревья мешали торво разогнаться. К тому же зверина так раздухарилась, что раз споткнулась о поваленный ствол или о какой-то здоровенный корень, едва не рухнув и не переломав себе все кости. Вы знаете, для тринадцатиметрового существа весом в несколько тонн любое падение несет тяжелейшие потери…

В общем, Кирилл добежал до края обрыва и сиганул с него, не забыв включить ранец. Ничего криминального, если честно. Кроме того, что он из-за жесткого приземления второй джетпак нам ухайдакал.

— А что с диморфодонами? — Фэнлоу вонзил в Расима ледяной взгляд, подгоняя.

— А что с ними? — пожал плечами начальник охраны — на него такие фокусы не действовали. — Ничего особенного. Заинтересовались человеком, полетали вокруг, да разбежались. Кирилл даже пушку хотел взять или пистолет, сложно было разобрать, куда именно он потянулся. Но, стоило ему пойти на снижение, как птерозавры отцепились. Все логично, никаких нестыковок не вижу.

— Зато я вижу. Точнее, слышу. А если быть еще более точным — слышал, — веско произнес Фэнлоу и включил запись голоса на планшете. Он дал гостям послушать только два последних абзаца. Впрочем, этого хватило.

Гудридж побледнел и озадаченно зачесал затылок, а Расим же просто остолбенел, хоть и не хотел подавать виду.

— Фрукт-то наш не так просто, как кажется, — сообщил визитерам Фэнлоу.

— К-кто… Кто поставил жучок? — выдавил Расим.

Быстрый переход