|
В данном случае Джефф просто-напросто убежал от заданного вопроса, чтобы увидеть приближающуюся машину, в которой якобы может находиться убийца. Конечно, ведь лучше быть подстреленным, чем отвечать на вопросы о женитьбе. Она встала, оперлась спиной о дерево и огляделась вокруг. Казалось, что Джефф вполне может видеть в темноте. А если он может так хорошо видеть и так быстро двигаться, то он мог заметить ее, притаившуюся за деревом. Что означало, что когда он сбил ее с ног на землю, и навалился сверху, то определенно точно осознавал, что он делает и с кем. Опять у Кэсси появилось ощущение, что она оказалась в центре разыгрываемой пьесы, в которой все, кроме нее, были знакомы со сценарием.
После показавшимся продолжительным периода времени, Джефф неожиданно возник совсем рядом с ней, и опять она поразилась его способности передвигаться по лесу абсолютно бесшумно.
- Ничего интересного, - тихо сообщил он, - просто несколько туристов. Нам лучше пойти в коттедж и попытаться немного поспать до утра.
Когда они двинулись в обратный путь к коттеджу, Кэсси поинтересовалась: - Какой именно дом принадлежит грабителю?
Казалось, вопрос застиг Джеффа врасплох, но он быстро нашелся: - Вот этот, - выпалил он, указывая на строение прямо перед ними. – Там, где на веранде горит желтоватый свет. Но сейчас им владеет кто-то другой. Он пожал плечами. – Вообще-то, я не особо надеялся, что нам удастся что-то обнаружить.
- Это плохо. Я бы предпочла вскрыть обшивку пола и найти тайник, где преступник спрятал украденные драгоценности. А ты знаешь точно, что было похищено?
- Это вещи, имеющие в некотором роде историческую ценность, как я полагаю. Некоторые из них принадлежали Лилли Лэнгтри.
- Потрясающе, - воскликнула Кэсси. - А ты уже заглядывал внутрь коттеджа?
- Не совершал ли я взлом с проникновением, ты имеешь в виду? Нет, пока не угораздило. Его ответ прозвучал так чопорно, как будто он никогда не думал о совершении чего-нибудь противозаконного. Он сделал паузу, после чего продолжил: - Но у меня имеются кое-какие планы насчет нас.
- И какие же? Причина, по которой я согласился ввязаться в эту сумасбродную затею, заключается в том, что мой старый друг Лео Нортон тоже проводит здесь этот уикенд. Я пригласил его прокатиться с нами на катере. Ты умеешь кататься на водных лыжах?
- Никогда в своей жизни не пробовала.
- Отлично, - обрадовался он. – Я тебя научу. Он произнес это в столь сладострастной манере, что Кэсси не выдержала и рассмеялась. Она уже начала было отвечать, но он прижал палец к своим губам. Они уже подошли к своему коттеджу, в котором были распахнуты окна. Джефф предложил, что он пойдет вперед, а она последует за ним. Без сомнения, он считал, что Кэсси не может открыть дверь, не произведя при этом шума. Она боролась с искушением провозгласить их с Джеффом возвращение в коттедж пронзительным криком и посмотреть, что будет дальше, и преуспела в этом. Буквально через несколько минут они уже вошли внутрь коттеджа, Джефф проартикулировал ей спокойной ночи и проскользнул в спальню, которую делил с Брентом. Кэсси тихонько вернулась в свою спальню, надела ночную рубашку и забралась в кровать. Не прошло и нескольких секунд, как она уже спала.
Глава 11
Было только 9 часов утра, а Кэсси уже успела придумать тысячи способов убить несносного Лео Нортона. Она никак не могла поверить, что он и Джефф – друзья. В свои пятьдесят, с объемистым животом, громким голосом, он в основном был занят тем, что вожделенно пялился – и его плотоядные взгляды были направлены исключительно на Кэсси.
- Что такая сладкая девочка делает в такой компашке? – поинтересовался он сразу, как увидел ее на катере. На ней был цельный купальник, поверх которого она одела свободного покроя брюки и просторную хлопковую блузу.
Подобный наряд точно не поощрял к похотливым мужским поползновениям. Скайлар, напротив, была одета как модель со страниц Vogue. |