Изменить размер шрифта - +

– Я дьявольски гениален! – изрек Бирк. Ким добавила:

– И дьявольски скромен.

– Скромность украшает неудачников.

– Да уж, о тебе этого не скажешь, – вступила в разговор Ли. В этот момент на мониторе возник Мэтью, и у нее сжалось сердце. – Крис, я думаю, тебе светит еще один «Оскар».

– Естественно. Могу я считать сей комплимент знаком того, что ты больше не сердишься?

– Я и не думала сердиться, просто сделала тебе замечание за превышение сметы.

– Ради создания шедевра.

Ну, может быть, и не шедевра. Но все равно Бирк превзошел все ее самые смелые ожидания.

– Фильм действительно хорош.

– Мы возьмем приз за лучшую ленту. И за лучшую режиссуру. И, – он взъерошил черные волосы Ким, – за лучшую работу редактора.

– Бросил кость, – буркнула Ким, перематывая пленку, чтобы сосредоточиться на том эпизоде, где Райдер погибает в ходе затяжной перестрелки с полицией, Интерполом и агентом ФБР (его роль исполнил Брендан Фарадей), выследившим преступную парочку в Барселоне.

 

– Солнышко, ты проделала колоссальную работу – и добилась фантастического успеха. Я, конечно, тоже приложил руку – снабдил тебя превосходным материалом. – В это время его наручные часы «Ролекс» пронзительно запищали. – Прошу прощения, милые дамы, у меня важная деловая встреча.

– Деловая – поцелуй меня в зад! – фыркнула Ким, когда за Бирком захлопнулась дверь. – Говорят, он закрутил с одной дублершей из космического боевика – знаешь, который снимается в семнадцатом павильоне. Крис – вечный двигатель в смысле секса. Странно, что он вообще довел картину до конца.

– Говорят, во время съемок он воздерживается – отдает всю энергию работе.

– То-то он рвет и мечет! А что касается «превосходного материала» – всех этих километров пленки, которую можно было бы протянуть отсюда до Луны и обратно, – то с ним больше мороки, чем с любым другим режиссером. Хотя, должна признаться, есть кадры – просто чудо! – Ким остановила аппарат в том месте, где Марисса стоит на коленях над бездыханным телом Мэтью; из ослепительно изумрудных глаз текут ручьи слез. – Как это Бирк устоял?

– Как ни странно, есть мужчины, способные устоять перед обаянием моей сестры.

– Назови троих, которые не были бы гомиками или импотентами.

– Хватит и одного. Мэтью.

– Он вернется, Ли. – Ким единственная была посвящена в ее роман. И знала глубину ее горя.

– Вчера я ездила туда, где он живет.

– И что?

– Соседка – роскошная хиппи образца шестидесятых – сидела на своем крыльце. Я спросила, не видела ли она Мэтью. Она ответила: буквально на следующий день после возвращения из Европы он укатил в Мексику. Кажется, они близко знакомы.

– Насколько близко?

– Достаточно для того, чтобы у нас состоялся захватывающий диалог о том, как Мэтью избегает постоянных привязанностей.

– Ли, ваши отношения с Мэтью – особенные.

– Я тоже так думала. Но, видимо, ошибалась. – Ли вздохнула. – Видит Бог, я небольшой специалист в амурных делах. Сейчас так легко к этому относятся…

– Ты спрашивала Корбета – не знает ли он чего-нибудь о Мэтью?

– Конечно. Вот все, что ему известно: Мэтью заранее отказался от всех потенциальных предложений и возобновил работу над сценарием. Обещал обратиться к Корбету, как только ему будет что показать.

Быстрый переход