Изменить размер шрифта - +

— Держись подальше, — предупредила она, шлепнув его по пальцам. Уселась за туалетный столик и стала причесываться.

— Заплети косу, — посоветовал он. — В мире твоей подруги всякое случается. Не стоит, чтобы волосы лезли в глаза, особенно если придется бежать.

— Вот и заплети, — кивнула Нора. — Так будет легче.

Она терпеливо дожидалась, пока Кайл заплетал ей косу и закреплял кончик круглой резинкой.

— А теперь поторопись, мистер Неотразимый, — попросила она.

Кайл натянул бедренную повязку из мягкой, похожей на кожу ткани. Передняя и задняя части скреплялись тонкими золотыми цепочками.

— Застегни ошейник, — велел он.

Нора встала, надела на него ошейник и пристегнула поводок.

— Не давит? — спросила она.

— Сидит идеально, — заверил он, притягивая ее к себе и запечатывая губы поцелуем. — Помни, что я люблю тебя, Рыжая, — прошептал он, отстранившись, — что бы ты там ни думала.

Они направились к лифту. Двери открылись. Поводок был зажат в руке Норы. Кайл нажал кнопку, и лифт стал спускаться. Выйдя, они оказались в большой пещере. Правда, выход был перед ними, а за ним расстилались берег и море. Они ступили прямо в лунную ночь, как раз в тот момент, когда длинная шлюпка вонзилась носом в песок. Из шлюпки выпрыгивали неясные фигуры.

— Нора! — окликнул голос Карлы.

Одна тень оторвалась от остальных и побежала навстречу. Карла была одета в узкие черные короткие шорты, белую, такую же как у Норы, блузку и блестящий золотой кушак, туго обхвативший тонкую, совсем не как у настоящей Карлы талию. На голове лихо сидела красная бандана, из-под которой выбивались черные локоны. За пояс был заткнут кинжал. С ушей тоже свисали серьги-обручи. Она крепко обняла Нору.

— Я боялась, что ты никогда не вернешься, — прошептала она. — Лежа на больничной постели, ты выглядишь такой хрупкой и осунувшейся.

— Я слышала тебя. Когда ты просила не изматывать моих мальчиков.

— Слышала?! — взвизгнула Карла.

— Только очень тихо, словно издалека, — пояснила Нора. — А теперь расскажи, что происходит.

— Расскажу, но сначала пойдем в «Русалку», выпьем вместе. — Она обернулась: — Возвращайтесь на судно! Все, кроме Калеба Сноу. У меня здесь дела. А корабль Моргана стоит в гавани. Когда вы в последний раз встретились с его командой, мне стоило целого состояния вызволить вас из губернаторской тюрьмы. Хорошо еще, что здешний губернатор берет взятки!

— Нуууу, капитан, — проныл чей-то голос.

Рука Карлы легла на талию. Нора с изумлением увидела, что подруга вытащила из-за кушака небольшую свернутую плеть.

— Давно не пробовал девятихвостой кошки, Хокинс? — улыбнулась Карла.

— Не надо, капитан. Мы уже идем, — пробормотал матрос, отступая.

— Плывите к кораблю, — скомандовала Карла. — Лодка еще понадобится мне и Калебу.

Матросы, ворча, вошли в воду, и Карла рассмеялась.

— С ними иначе нельзя, — пояснила она, оборачиваясь к Норе. — А теперь в «Русалку»!

Кабачок находился прямо на берегу, среди пальмовых деревьев. Здесь Карлу знали и приветствовали как хозяин, так и посетители. Она то и дело улыбалась и махала рукой, здороваясь со знакомыми. Хозяин поспешил к ней:

— Капитан Рейвен! Рад снова вас видеть! Позвольте проводить вас к столику!

Он стал расчищать дорогу в толпе собравшихся.

— Вот, самый лучший, у очага, — объявил хозяин, свирепо глядя на сидевших за столиком.

Быстрый переход