Изменить размер шрифта - +
Да если бы я был самым одиноким человеком на свете, в нашу школу звонить все равно не стал бы. Позвонил бы в службу точного времени, где говорят время каждые десять секунд.

 

Мать читает “Женщину-евнуха” Жермейн Грир. Говорит, что книги вроде этой способны изменить всю жизнь. Мою жизнь она не изменила. Правда, я только ее пролистал. В ней полно неприличных слов.

 

Прыщ уменьшился.

 

А завтра она собирается проколоть уши. По-моему, она становится транжирой. У Найджела мать – транжира. Им все время угрожают отключить электричество, потому что мать Найджела недели прожить не может, не купив новые туфли на высоченных каблуках.

Интересно, куда девается пособие на ребенка? По всем правилам оно должно быть моим. Завтра спрошу у мамы.

 

Спросил ее про пособие на ребенка. Она рассмеялась и сказала, что покупает на него джин и сигареты. Если об этом узнает Социальная служба, ее загребут!

 

Никто и не думал готовить обед, поэтому я пошел в китайский магазин и купил пакетик чипсов и соевый соус. Сел на автобусной остановке и съел их, потом погулял, было грустно. Пришел домой. Покормил собаку. Почитал немного “Женщину-евнуха”.Почувствовал себя как-то странно. Лег спать.

 

Мама позвонила мистеру Лукасу, чтобы узнать, как он. Мистер Лукас сказал, что на работу сегодня не собирается, будет сторожить стереосистему и диски. Отец помог миссис Лукас запихнуть газовую плиту в фургон, а потом они с мамой отправились на автобусную остановку. Я шел позади, потому что мать напялила огромные висячие серьги, а у отца манжеты на брюках отвисли. Они стали ругаться непонятно из-за чего, тогда я перешел на другую сторону улицы и отправился в школу кружным путем.

Берт Бакстер мне сегодня понравился. Рассказывал о Первой мировой войне. Сказал, что жизнь ему спасла Библия, которую он всегда носил в нагрудном кармане. Он показал мне эту Библию, она была издана в 1956 году. Похоже, Берт немножко в маразме.

Пандора! Память о тебе неотступно терзает мое сердце!

 

Отец уехал в Мэтлок продавать электрообогреватели большому отелю.

А наш газовый обогреватель гавкнулся. Холод собачий.

 

На географии Пандора больше не сидит со мной. Теперь мой сосед – Барри Кент. Он всю дорогу у меня списывает, надувает пузыри из жвачки, а потом хлопает ими прямо у меня над ухом. Я пожаловался мисс Эльф, но она сама боится Барри Кента, поэтому ничего не стала говорить ему.

Пандора выглядела сегодня потрясающе. Надела юбку с разрезом, так что все ноги наружу. Одна коленка у нее разбита. На запястье она нацепила футбольный шарф Найджела. Но мисс Эльф велела ей снять шарф. Пандоры она не боится. Я послал ей “валентинку” (Пандоре, не мисс Эльф).

 

Пандоре я послал стихотворение:

 

– Ты еще очень молод, сынок.

Обедать свалил к бабушке. Она приготовила нормальный воскресный обед – тушеное мясо и маленькие йоркширские пудинги. У нее всегда находится время, чтобы сделать настоящий заварной крем.

Взял собаку с собой, и, налопавшись, мы все втроем пошли гулять.

Бабушка с матерью не разговаривает с той ссоры из-за кардиганов. Бабушка говорит, что “ноги ее не будет в этом доме!”. Она спросила, верю ли я в жизнь после смерти. Ответил, что не верю, а она рассказала, что вступила в Спиритуалистскую церковь и слышала голос дедушки, он говорил что-то насчет ревеня. Дед умер четыре года назад!!! В среду вечером бабушка опять собирается вступить с ним в контакт и хочет, чтобы я пошел с ней. Говорит, у меня есть аура.

Пес подавился куриной косточкой, но мы подняли его за задние лапы и как следует тряхнули, кость и выскочила. Оставил его у бабушки, пусть приходит в себя после пережитого потрясения в тихой и спокойной обстановке.

Посмотрел “септуагесиму” в карманном словарике.

Быстрый переход