|
Где-то запела птица, Кейла прислушалась и не заметила, как Майкл подошел к ней. Вот почему она едва не подскочила от неожиданности, когда он тихонько окликнул ее.
— О Господи, как ты меня напугал! Больше никогда так не делай.
Майкл нахмурился.
— Нервы у тебя никуда не годятся. Тебе действительно надо как следует отдохнуть.
— Дело не в нервах. Я просто... мне просто...
— Да ладно, все хорошо, — тихо проговорил Майкл, и его голос подействовал на Кейлу успокаивающе.
Мелодичные трели невидимой птицы внезапно сменились каким-то странным бульканьем, которое перешло в визг, похожий на поросячий. Кейла невольно вздрогнула, и Майкл положил руку ей на плечо. Поразительно, но этот чисто дружеский жест, ничего не значащее прикосновение пробудило в Кейле целую гамму чувств: ощущение приятного тепла, уверенного спокойствия и неясное предвкушение чего-то очень хорошего.
Но это длилось всего мгновение. Кейла вежливо отстранилась.
— Странные тут у вас птицы. Пингвины кричат по-ослиному, певчие птички визжат, как недорезанные поросята...
— Для них это нормально. А вот то, что ты так дергаешься при каждом неожиданном звуке, это уже ненормально.
— Ничего я не дергаюсь! — возмутилась Кейла. — Просто я не слышала, как ты подошел. А впрочем, ты прав, последнее время я немного взвинчена. И не люблю, когда ко мне тихо подкрадываются и пугают.
Она улыбнулась, и Майкл перестал хмуриться, хотя его взгляд оставался внимательным и испытующим.
— Да, кстати, а где тот домик, в котором я должна была поселиться? — спросила Кейла.
Майкл кивком указал на развилку, где от главной дорожки отделялась тропинка, выложенная камнями.
— В соседней бухте.
Кейла молча кивнула, глубоко вдохнув свежий соленый воздух. Все ее чувства как-то странно обострились. Она слышала тихий плеск волн, набегающих на берег, ощущала ласковое прикосновение ветра, овевающего разгоряченную кожу, и каждая клеточка ее тела наполнялась непонятным восторгом, к которому, однако, примешивалась некая смутная настороженность.
А Майкл почему-то не торопился уходить. Когда их молчание сделалось совсем уже невыносимым, Кейла спросила, чтобы хоть что-то сказать:
— И как же называется эта бухта?
— Волшебная.
— Ну конечно, как же еще?! Я должна была догадаться, — улыбнулась Кейла. — Здесь действительно чувствуешь себя, как в сказке. Наверное, здорово прожить всю жизнь в таком волшебном месте!
— Наверное, — согласился Майкл. — Но я купил этот дом всего пять лет назад.
Кейла смутилась. Она слишком поздно вспомнила, что Майкл купил этот дом после того, как его бросила любимая девушка, на которой он собирался жениться.
— А что там за остров на горизонте? — Кейла поспешила сменить тему.
— Большой Барьерный риф.
— Какой красивый, — обронила Кейла, мечтательно глядя вдаль.
— Рад, что тебе здесь нравится, — сдержанно произнес Майкл.
Кейла мгновенно напряглась. Что бы ни говорил Майкл, его самые простые слова почему-то казались ей исполненными какого-то тайного смысла, каких-то скрытых намеков. У нее было чувство, что Майкл Ферри недолюбливает ее и не доверяет ей. Вот только с чего бы? Впрочем, она могла и ошибаться. Она слишком плохо его знала, чтобы делать какие-то выводы. Просто ее выводил из равновесия его взгляд — всегда внимательный и в то же время абсолютно непроницаемый.
— Остин говорил, что ты адвокат, — неожиданно для себя самой заметила Кейла.
— Я специализируюсь по международному праву, — неопределенно отозвался Майкл.
Кейла поняла, что он не хочет рассказывать ей о своей работе. Впрочем, Остин тоже не особенно распространялся на эту тему. |