И вы в этом будете виновны, вы, Ресси, как всегда.
Тиресий. Сударыня, царица говорит в присутствии этих людей…
Иокаста. Да, я говорю в присутствии этих людей! Я что, должна их постесняться? А царь Лай, мертвый царь Лай, он ведь с ними говорил. Не с вами, Ресси, не с Креонтом. И не во храме он изволил появиться. А здесь, на дозорном пути, перед этими солдатами, перед этим девятнадцатилетним мальчиком, который так красив и так похож…
Тиресий. Я заклинаю вас…
Иокаста. Да, я взволнована, это нужно понять. Опасности, призрак, музыка, этот гнилостный запах… И гроза еще. Плечо болит. Я задыхаюсь, Ресси, задыхаюсь.
Призрак. Иокаста! Иокаста!
Иокаста. Меня, кажется, кто-то зовет по имени. Вы ничего не слышали?
Тиресий. Ярочка моя. Вы так устали. День занимается. Вы грезите наяву. Только подумайте, быть может, вся эта история с призраками — сон этих молодых людей, которые несут свою службу, стараются не спать, живут среди болотных испарений и полного отчаяния.
Призрак. Иокаста! Сжалься и послушай меня! Посмотри на меня! Господа, вы же добрые люди! Задержите царицу. Тиресий! Тиресий!
Тиресий (молодому солдату). Отойдите на секунду: мне нужно поговорить с царицей.
Молодой солдат присоединяется к своему товарищу.
Солдат. Ну что, сынок, пошло-поехало? Клюнула царица? Втрескалась и обхаживает тебя.
Молодой солдат. Ты что!
Солдат. Твои дела в порядке. Только товарищей не забудь.
Тиресий. Послушайте! Петухи! Призрак уже не придет. Можно возвращаться.
Иокаста. Ты видел, как он красив.
Тиресий. Не буди старую грусть, голубка моя. Если бы у тебя был сын…
Иокаста. Если бы у меня был сын, он был бы красивым и смелым, он разгадал бы загадку, убил бы Сфинкса и вернулся с победой.
Тиресий. И у вас бы не было мужа.
Иокаста. Все маленькие мальчики говорят: «Вот вырасту, стану мужчиной и женюсь на маме». Не так уж это глупо, Тиресий. Найдите мне союз нежнее, нежнее и беспощаднее, найдите пару горделивее, чем сын и молодая мать. Послушай, Ресси, когда я только что коснулась тела молодого стража, он, боги знают, что подумал, бедный, а я чуть не лишилась чувств. Ему бы было девятнадцать лет, Тиресий, девятнадцать! Как этому солдату. Откуда мы знаем, может, Лай ему явился потому, что он похож…
Петухи поют.
Призрак. Иокаста! Иокаста! Иокаста! Тиресий! Иокаста!
Тиресий (солдатам). Друзья мои, как вы думаете, разумно было бы еще подождать?
Призрак. Сжальтесь!
Солдат. Откровенно говоря, не стоит, Ваше Преосвященство. Петухи поют. Он уже не придет.
Призрак. Господа, сжальтесь! Неужели я невидим? Вы не слышите меня?
Иокаста. Пойдемте! Надо быть послушной. Но я счастлива, что смогла расспросить этого юношу. Узнай, как его зовут и где он живет. (Направляется к лестнице.) Я совсем забыла, что здесь лестница! Ресси. Меня просто тошнит от этой музыки. Послушай, вернемся через верхний город, пройдем по узким улочкам, зайдем в кабаки.
Тиресий. Сударыня, Вы шутите!
Иокаста. Начинается! С ума меня сведет. Мало того, он меня принимает за дуру! Ресси! Я накину покрывало — кто же меня узнает!
Тиресий. Голубка моя, вы же сами сказали, что, покидая дворец, надели все свои драгоценности. На одной только вашей булавке жемчужины величиной с яйцо.
Иокаста. Я вечная жертва! Другим позволено смеяться, танцевать, веселиться. Как я могла оставить булавку, которая всем так глаза и колет? Позовите стража. Пусть он поможет мне спуститься по ступеням, а вы пойдете за нами.
Тиресий. Но, сударыня, поскольку прикосновения этого юноши так вас смущают…
Иокаста. Он молод и силен. Он мне поможет не сломать себе шею. Хотя бы раз вы можете подчиниться воле царицы?
Тиресий. |