Изменить размер шрифта - +
-

Повторяю вам, если вы в чем-либо сомневаетесь, лучше отдайте ключ обратно! Я очень строго спрошу с вас, если вы провалите роль.
     - О, не извольте беспокоиться, - сказал Оливер, крепко сжимая ключ, словно боясь, что демон сейчас отнимет у него талисман.
     - В таком случае, как я уже сказал вам, дальнейшие инструкции вы получите позже.
     - Но вы могли бы хоть намекнуть мне, что мне придется делать.
     - Возможно, вам придется принимать ответственные решения.
     - Принимать ответственные решения? Ох, боюсь, что мне это не слишком понравится. Впрочем, ничего. Не обращайте внимания. Так значит, я

должен делать, что будет велено, и все кончится для меня хорошо?
     - Именно это я и пытаюсь вам втолковать. Исполнять свои обязанности по мере сил - вот единственное, чего может требовать Зло от человека.

На большее оно не претендует.
     - Отлично, - сказал сэр Оливер. - Я могу идти?
     - Спокойной ночи, - ответил Аззи.

ЧАСТЬ 6

Глава 1

     Освободившись наконец из ящика Пандоры, Илит отправилась с докладом к Архангелу Михаилу. Михаил разбирал деловые бумаги в своем рабочем

кабинете в Доме Святых, официальном учреждении, построенном в престижном Западно-райском районе. На столе перед архангелом высилась груда

длинных пергаментных распечаток. Рабочий день уже давно закончился, все ангелы и архангелы давно разошлись по домам. Но в кабинете Михаила ярко

горели все свечи: архангел читал донесения своих многочисленных агентов, приходившие со всех концов света. Новости, которые он получал, были

весьма тревожными.
     Михаил поднял голову на звук шагов входящей в кабинет Илит: - Привет, привет, душенька. Что-нибудь случилось? Ты сегодня какая-то

растрепанная.
     - Да, сэр. Я попала в одну переделку...
     - Да? Странно, что я об этом ничего не знал. Ну-ка, расскажи, в чем дело.
     - В общем-то ничего особенного. Один глупый смертный вызвал меня по ошибке, затем Гермес запер меня в ящике Пандоры, и в конце концов я

вышла оттуда с помощью Зевса.
     - Зевса? А что, этот старик все еще пытается проявить себя?
     Я думал, он навсегда нашел себе пристанище в Ностальгии.
     - Он и доныне обитает там, сэр, но он сумел спроецироваться в ящик Пандоры и дал мне дельный совет, как оттуда выбраться. - Да, конечно. Я

и забыл, что старые боги умеют проделывать такие штучки. Но что стало с группой юных ангелов, которых мы поручили твоим заботам, отправляя тебя

на экскурсию по святым местам Старой Англии? Надеюсь, с детьми все в порядке? Кто за ними присматривает?
     - Как только мне удалось выбраться из этого ужасного ящика, я поручила детей заботам Пресвятой Богородицы и тотчас явилась к вам с

докладом.
     - Как! Самой Пресвятой Богородицы!.. Неужели она согласилась работать воспитательницей в детском саду?
     - Она была рада сойти со своего золотого трона, на котором восседала в величии и славе, и заняться чем-нибудь полезным. Она сказала, что

многочасовое неподвижное сидение на месте очень утомляет ее. Смешно, не правда ли, что традиции и различные обряды связывают нас по рукам и

ногам, не давая заниматься любимым делом?
     - Ну, ладно. Раз она не имеет ничего против такой работы, значит, все хорошо.
Быстрый переход