Джоан стала просматривать их и поняла, почему Дэвис скорее всего сразу отложил их в сторону. В них было столько эмоций, столько горя, сентиментальных воспоминаний и лирических отступлений! Одна девочка рассказывала, с каким удовольствием Анна Кэт ходила с ней по магазинам, другая – как она шутила, какой бескорыстной была в отношениях с подругами. Вряд ли эти рассказы могли помочь следствию. И Дэвису, конечно, нелегко было такое читать.
Особенно вот это.
Листочки бросились ей в глаза потому, что к ним была прикреплена записка, кое‑как державшаяся на высохшей клейкой ленте. Она была, очевидно, написана кем‑то из детективов и адресована коллеге:
«Кен, у парнишки есть алиби. В момент гибели девочки он был с родителями. Ты пока не говори ничего Мурам. Не стоит их лишний раз волновать. Вот будет подозреваемый, тогда и поговорим.
Майк».
Джоан огляделась по сторонам. Дэвиса не было: ему что‑то понадобилось наверху.
– Милый, ты это видел? – крикнула она.
– Что? – Его голос доносился с верхней площадки лестницы.
– Да тут, одну вещь, – проговорила она, рассеянно перевернула первую страницу и… Джоан вздрогнула, холодный пот проступил на лбу – ее мгновенно охватило дурное предчувствие, когда она поняла, что именно держит в руках. Это была запись беседы с семнадцатилетним Сэмом Койном.
– Я скоро спущусь! – крикнул Дэвис. Джоан начала читать, сначала медленно, а после уже не могла остановиться.
М.Л.: Несколько человек видели тебя в магазине «Гэп» в тот вечер, когда Анна Кэтрин была убита.
С.К.: Ну да, я был там.
М.Л.: У вас был роман?
С.К.: Понимаете, мы не то чтобы встречались. Так, дурачились. Только секс, ничего больше. В общем, ничего особенного.
М.Л.: В тот день ты вступал с ней в половой контакт?
С.К.: Ага. В примерочной.
М.Л.: И что было потом?
С.К.: Ушел домой.
Следующая страница:
С.К.: У нее были странные пристрастия в сексе. Ну, и у меня тоже. Нам было весело вместе. Но мы хранили все в тайне.
М.Л.: Почему?
С.К.: Не знаю. Мы не были… официальной «парой». Я встречаюсь с другими девчонками. У нее был парень, Дэн. Он был как бы ее парень, но вообще‑то она не была в него влюблена. В ней была любовь к риску, к опасности, а он этого не понимал. Короче, мы не хотели, чтобы про нас болтали. Все знали, что я много с кем встречаюсь, да и она стеснялась отношений со мной.
М.Л.: Стеснялась?
С.К.: Ну да. По‑моему, ей хотелось быть девушкой, которая не стала бы встречаться с таким парнем, как я. Но она‑то хотела быть со мной. Мы постоянно этим занимались: в школе, у нее дома, у меня дома, на работе. Чем больше риска, тем лучше. Но она не желала, чтобы об этом кто‑нибудь знал.
И еще одна страница:
М.Л.: В тот вечер в магазине ты видел еще кого‑нибудь?
С.К.: Там народу много было.
М.Л.: В смысле кого‑нибудь подозрительного?
С.К.: Не‑а.
М.Л.: Кого‑нибудь, кому в таком магазине делать нечего?
С.К.: Не очень понимаю, что вы имеете в виду, но, наверное, нет.
Джоан закрыла папку. Она представила себе, как выглядел бы Дэвис, если бы прочел это. Его глаза. Его слезы. Сознание собственной слепоты. Звонок в полицию. Вы с самого начала знали, что это было не изнасилование. И не сказали мне! Те детективы, что работали тогда, давно вышли на пенсию.
Что ж, распаковываем коробки. Перетряхиваем каждую бумажку и заново складываем все в ящики. Покупаем новый компьютер, более мощный и быстрый. И снова ночные бдения. И снова изучение доказательств – уже совсем другими глазами. |