Изменить размер шрифта - +
Я уже говорила, что счастлива за тебя, Гарт. Очень счастлива.

— Это мужчина.

Женщина не смогла сдержать изумление.

— Ты… гей?

— Я боролся с этим с четырнадцати лет. Родители до сих пор ничего не знают. Можешь себе представить их реакцию? Я — единственный сын, продолжатель рода. Они все спланировали еще до моего рождения. Потому я переезжаю в Канаду. Не могу признаться им, глядя в глаза.

— Но какое это имеет отношение ко мне? Ты все равно останешься моим другом.

— Я пытался спать с женщинами, Кейра, но ничего не выходило.

— Гарт… — она облизала губы, — а в ту ночь, когда мы переспали…

— Ничего не было.

— То есть…

— Тебя тошнило полночи. Я помог тебе принять душ и уложил в постель, а сам пошел стирать твои вещи.

— Но ты же говорил…

— Помню. Я хотел оказать тебе услугу. Ты сказала тогда, что ненавидишь Патрицио и потребуешь развод. А потом эту историю подхватили журналисты.

— Но почему ты не признался сразу?

— Кейра, мой отец предложил мне инвестиции, чтобы я мог развивать бизнес за границей. Если бы он узнал, что я гей, то взял бы свои слова назад.

— Но простыни… они были все измяты… ну, как будто…

— Я хотел только помочь тебе и себе.

— Боже… — Кейра побледнела. — Я не изменяла Патрицио. И ненавидела себя за то, чего не совершала.

— Прошу, прости меня. Я продолжал настаивать на том, что мы с тобой были близки, но потом поговорил об этом с Марком, и он посоветовал мне признаться. После бракосочетания в Канаде мы сообщим правду моим родителям. Марк помог мне осознать и понять, что я должен попытаться все исправить. И я уговорил Джейми и Бруно помочь.

— Так это был ты?

— Мальчики согласились. Бруно был уверен, что Патрицио не разлюбил тебя, хоть и не признает этого.

— Но ты ничего не упускаешь, Гарт? — спросила Кейра. — Я совершенно не помню ту ночь.

— Это из-за таблеток, которые я дал тебе. Если их смешать с алкоголем, они вызывают амнезию…

— И Патрицио застал меня в твоей постели.

— Да. — Гарт покраснел. — Прости меня, Кейра.

— Как ты мог так со мной поступить, Гарт? Стоять и смотреть, как рушится на твоих глазах вся моя жизнь. А теперь уже слишком поздно. Слишком поздно, Гарт.

— Нет! — Патрицио ворвался в спальню. Кейра почти не видела его — слезы застилали ее глаза. Гарт посторонился.

— Вон! — коротко бросил ему Патрицио.

— Мне жаль. Правда жаль. Как и Кейра, я считал, что у тебя роман на стороне. Я хотел помочь ей.

— В эту минуту я не намерен выслушивать твои извинения, я сам собираюсь извиниться перед своей женой. Прошу, уйди, пока я не убил тебя. Мариетта! — позвал он. — Проводи гостя.

— Сюда, мистер Меррик. — Экономка поторопилась увести Гарта.

Патрицио сел на край кровати и начал вытирать слезы на глазах Кейры.

— Шшш, дорогая. Не плачь. Я не могу видеть, как ты плачешь.

— О, Патрицио, что мы натворили?

— Мы едва не потеряли друг друга, сокровище мое. Позволили другим разрушить то, что у нас было. Нужно было сразу выбить из Меррика правду. Он бы признался, уверен. Но вместо этого я прогнал тебя. Тебе пришлось трудно, а ведь ты ни в чем не виновата. Я не смогу простить Меррика за это, но и себя не смогу простить.

— А я думала, ты хочешь вернуть меня из-за ребенка.

Быстрый переход