Мой подзащитный, продемонстрировав исключительную быстроту реакции, выстрелил в воздух. Он спасал любимого друга, брата!.. Если бы у него получилось…
Б
(Саса – Джакомо Ла Ферлита)
– Вот спасибочки! Наконец‑то пожаловал! Глазам своим не верю! С восьмого мая человек в больнице валяется, а родной братец за это время ни разу его не проведал! Хорош! Не каждый может таким братом похвастать!
– Ты все сказал, Саса? Может, теперь меня послушаешь? Поверь, с тех пор как я канцелярией в префектуре заправляю, у меня минуты свободного времени нет, работы по горло, поесть некогда, не то что вырваться из Монтелузы в Палермо! Как тебе тут? Уход хороший?
– Лечат хорошо, не жалуюсь. Но знаешь, Джакомино, у меня такое чувство, будто я в тюрьме.
– С чего это ты взял?
– А ты сам посуди. Когда меня в больницу доставили, то сразу в одиночную палату определили, видеться ни с кем не дают, никого ко мне не пускают, что‑нибудь спрашиваю, ни одна собака не отвечает, газет не носят. Спроси меня, что за этими стенами делается, я не отвечу. Не знаю даже, начался ли суд над Пиппо Дженуарди, холера ему в бок!
– Начался.
– Ну, и как он проходит?
– На мой взгляд, неплохо.
– Что значит, на твой взгляд? Пойми, Джакомино, тут разных взглядов быть не может: этот сучий потрох, этот рогоносец, которого подослал дон Лолло Лонгитано, убить меня хотел. И ему теперь нет другой дороги, кроме как за решетку.
– Все не так просто, Саса. Ты знаешь, что я выступаю истцом от твоего имени?
– Откуда мне знать? Но это правильно. Молодец! Мы должны Пиппо Дженуарди жопой об землю приложить. Кого ты взял в адвокаты? Он дорогой? Много берет?
– С нас не возьмет ни лиры. Я пригласил адвоката Ринальдо Русотто, это брат адвоката Орацио Русотто, который защищает Пиппо Дженуарди.
– Я не ослышался?
– Не ослышался.
– Ты что, охренел? Они ведь братья! Им ни черта не стоит сговориться, и тогда мы в говне! Кто тебя надоумил нанять этого Ринальдо Русотто?
– Хочешь знать, кто? Дон Лолло Лонгитано.
– Командор?!
– Это он сказал, что нам надо иск подать.
– Сначала подговорил Дженуарди убить меня, а теперь на мою сторону стал?
– Дон Лолло объяснил, что это хитрость, маневр, о котором никто не должен догадываться.
– Так ведь этот адвокат даже не подумал поговорить со мной! Что‑то я его здесь не видел!
– Он потому не приходил, что боялся: а вдруг ты околесицу городить будешь? Профессор Манджафорте, главный врач, сказал, что у тебя амнезия.
– Какая, на хер, амнезия? Никогда не слыхал про такую!
– Слушай, Саса, я понимаю, у тебя нервы шалят, но это не значит, что ты должен сквернословить. Я этого не люблю. Амнезия означает потерю памяти.
– Так ведь я все помню! Все‑все!
– Неужели ты не веришь самому профессору Манджафорте?
– О, Святая Мадонна! Я один, а их много, и все они сговорились!
– Наконец‑то ты понял. Все договорились, что Пиппо Дженуарди должен быть оправдан. И если ты меня любишь, если любишь себя, ты должен сделать еще одну вещь.
– Чего они хотят?
– Нужно, чтоб ты письмо написал. Я скажу, какое.
– А если не напишу?
– У тебя кости после переломов срастаются?
– Понемногу.
– Знаешь, что мне сказал дон Лолло Лонгитано? Если Саса письмо не напишет, я пришлю человека в больницу, чтобы переломал ему все кости, пока они не срослись. Мол, убежать он на этот раз не может, с квартиры на квартиру порхать у него не получится, мы знаем, где его найти. |