Изменить размер шрифта - +
Кровь Фалькона течет в моих жилах. Я должен помочь тебе изменить форму, чтобы добраться до больницы.

Сара уверенно встретила его черный пристальный взгляд.

– Вы делаете мне честь, сэр.

Руки Рейвен обвились вокруг Сары, но Сара почти не чувствовала контакта. Мысленно Сара сосредоточилась на Фальконе. Она держала его рядом с собой, не давая его душе покинуть тело. Сара почувствовала зубы Михаила на своем запястье, ободряющее объятие Рейвен. Но ничто не имело значения для Сары, кроме такого далекого и такого тусклого света, который то вспыхивал, то гас.

Михаил поместил в мозгу Сары образ филина. Теперь она чувствовала, что кости ее скручиваются, тело изменяет форму. Вдруг Сара взлетела, преодолевая сопротивление воздуха. Она думала только о Фальконе и не решилась отпустить этот затухающий свет и хоть раз взглянуть на проплывающий под ней мир.

Глубоко под землей было душно от множества зажженных ароматических свечей. Сара подошла к Фалькону. Его ужасные раны, бледная, почти прозрачная кожа потрясли ее. Она видела, что Ши полностью перетекла в Фалькона, героически борясь за его жизнь. В комнате звучала какая-то древняя красивая песня на пока неизвестном ей языке. Это был древний язык карпатского племени. Отсутствующие тоже участвовали в лечении, посылая целительные токи своей энергии тяжело раненому воину.

Сара видела, что Князь отдал намного больше крови, чем мог себе позволить. Но все же он не подпускал других, продолжая давать кровь, пока сам не сделался слабым и бледным. Его брат заставил Михаила подкрепиться. Сара видела, что присутствовавшие в комнате карпатцы, которых она не знала, щедро и благоговейно делились с ее Мужем своей кровью. Таким образом выражалось их почтение. Сара взяла Фалькона за руку и наблюдала, как Ши возвращается в свое тело.

Ши, покачиваясь от усталости, сделала знак остальным смочить раны Фалькона слюной и положить в них землю. Она быстро напиталась от своего Мужа и вновь занялась лечением ран.

Прошло довольно много времени. За стенами подземелья всходило солнце, но никто не уходил. Сара удерживала Фалькона своей несгибаемой волей. И когда Ши поднялась, их взгляды встретились над его телом. Обе женщины выглядели измученными, у обеих на глазах блестели слезы.

– Мы должны положить его в землю. Будем надеяться на ее магическую силу. Со своей стороны я сделала все возможное, – тихо сказала Ши. – Теперь все зависит от тебя, Сара.

Сара кивнула:

– Спасибо. Мы в большом долгу перед тобой. Твои усилия не пропадут зря. Он будет жить. Ничего другого я ему не позволю. – Она склонилась над своим Мужем. – Ты не умрешь, слышишь меня, Фалькон? – спросила Сара, и слезы катились по ее щекам. – Ты выживешь ради меня. Ради нас. Ради наших детей. Я требую этого, – горячо произнесла она, вложив в эти слова всю свою душу. Она ласково гладила его любимое, измученное лицо.

– Ты слышишь меня!

Она уловила очень слабое тепло и услышала тихий, усталый смех.

– Кто не услышит тебя, любимая? Мне остается только подчиниться.

 

Хотя прошло уже много месяцев, ей все еще трудно было поверить, что вампир ушел из жизни и никогда не вернется. Фалькон принял ее облик, его тело полностью подчинилось мыслям и эмоциям Сары. Вампир не мог определить его присутствие. Их план сработал: монстр был уничтожен. Но потребовалось много времени, чтобы страх Сары полностью исчез. Она могла только надеяться, что книгу, которую искал вампир, никогда не найдет никто из смертных, равно как и бессмертных. Тот факт, что нечисть проделала такой длинный путь, чтобы найти ее, свидетельствовал – в книге таится страшная сила. Попади она в злые руки – беды не миновать никому.

Фалькон рассказал Саре, что знал вампира еще ребенком. Они вместе росли. Владимир послал того в Египет, а Фалькон отправился в Италию.

Быстрый переход