Изменить размер шрифта - +

«Кара, я заперла сторожевого пса Баррета в чулане. Мы с Наной и миссис Зиммерман сбежали. Пока не знаю, куда направимся. Взяли машину миссис Зиммерман. Я буду звонить Чериз каждый день в четыре часа дня и в семь утра. Ее номер есть в справочнике. Не беспокойся за нас. Нане намного лучше. С любовью, Гейл.»

Погасив свет, Кара вышла из ванной и вернулась на кухню. Судя по часам на микроволновке, было уже чуть за полночь. Девушка приготовила себе еще одну чашку кофе и села за кухонный стол, размышляя, насколько безопасно будет остаться дома и переночевать в родной постели. А может быть все-таки стоит поехать в отель?

Поглощенная этими мыслями, Кара слушала, как дождь барабанит по алюминиевому навесу внутреннего дворика. Без всякого сомнения, Алекс решит, что Кара ушла, потому что ее любовь к нему была не так сильна, чтобы пожертвовать тем, чем бы пришлось, останься она с ним. Но это предположение, конечно, не будет соответствовать действительности. Она ушла, потому очень сильно любила его, потому что не могла больше видеть боль в его глазах и понимать, что причиной этой боли является она сама. Девушка знала, что если с ней что-то случится, Алекс никогда себе этого не простит.

Но, Боже! Как же ей хотелось почувствовать теплоту его объятий! Рядом с ним она ничего не боялась. С ним она чувствовала себя сильной и непобедимой. С ним она могла пережить все. Все, кроме осознания того, что заставляла его страдать.

Ощутив тяжесть в груди и такое одиночество, которое никогда в жизни еще не испытывала, Кара отправилась в свою комнату, взяла одеяло, подушку и поднялась на чердак.

Сегодня она переночует здесь. Завтра пойдет к Чериз и дождется звонка Гейл.

 

Сунув руки в карманы, Дейл Баррет мерил шагами лабораторию. Он тихо извергал проклятия, все еще не в состоянии поверить в такое невезение, и поглядывал на двух скрученных на столе мужчин.

Митч Хемблин был мрачнее тучи, а выражение лица Келси невозможно было прочитать, потому что большая часть этого самого лица была перебинтована. Цепь, намотанная на кулак пришельца, сделала свое дело.

— Она вернется домой, — сказал Баррет. — Рано или поздно обязательно вернется.

— Я найду ее, — пробубнил Хемблин.

— Нет. Я найду ее, — Келси поднялся и прищурился. — Я доберусь до него, а он будет с ней.

— Он мне нужен живым! — Баррет сверлил Келси взглядом. — Но от девчонки можешь избавиться, если она попадется на твоем пути. Сделай это при пришельце, — сказал Баррет, разоблачая свои садистские наклонности, о которых знали немногие. — Этим ты как раз отплатишь ему за то, что он натворил с твоим лицом. Но его я хочу получить живым. Он мне нужен именно живым.

— А я хочу прикончить его! — Келси указал на бинты. Нос его был сломан, а чтобы залатать рану от щеки до линии волос, наложили около тридцати швов.

— Мертвый он бесполезен, — напомнил Баррет. — Когда поймаем, можешь делать с ним все, что захочешь, только не убивать.

— Все?

Баррет кивнул.

— Без ограничений. Но он нужен мне живым. По крайней мере, до тех пор, пока не получу достаточное количество его спермы и не смогу выделить целительные тельца из крови. А потом… — Он пожал плечами. — Потом он твой.

Келси кивнул.

— Я пойду с парнишкой, чтобы убедиться, что все идет как надо.

— Мне не нужна сиделка, — сердито рявкнул Хемблин.

— Келси отправится с тобой, — приказал Баррет. — Хоть проследит, чтобы тебя больше не заперли в чулане, а ты в свою очередь проконтролируешь, чтобы пришелец остался в живых.

Митч и Келси переглянулись и вышли из лаборатории.

Быстрый переход