Изменить размер шрифта - +
Все мы должны нести ответственность перед своим электоратом. Чем я могу вам помочь?

– Как я понял, вы только что назначены главой Комитета по технологиям и правам личности.

– Новости распространяются быстро.

– У меня есть особый интерес к этому комитету. Я хотел бы войти в его состав.

– Там будет очень скучно, Ледепа. Не могу придумать ни одного вопроса, которым можно было бы заняться. Будем возиться с какой-то мелочевкой.

– А может, и нет.

– Что вы хотите сказать?

Койя понизил голос.

– Вы видели New England Journal of Medicine?

– Как ни странно, видел. Какая-то чепуха про телепатию.

– Не думаю, что это чепуха. Многие в моем правительстве уже давно подозревают нечто подобное. И те, чьему мнению я доверяю, считают это исследование очень серьезным.

– Мне бы хотелось увидеть повторный эксперимент, – ответил Ли, позволил любопытству проникнуть в его голос. – Но я поражен, увидев ваш интерес к этому. Вы думаете, что это вопрос технологий и прав личности?

– Конечно же, да. Разве вы не получили писем?

– Со вчерашнего дня? У меня не было времени проверить почту.

– Я получил очень много. Новость распространяется быстро.

– Вот как? Странно. Статья была в научном журнале.

Но внутри он улыбался. Он провел всю ночь, чтобы анонимно переслать статью различным индонезийцам. Компаниям, которым было что скрывать. Реакционным, но популярным религиозным лидерами. Всем, в ком он мог вызвать панику.

Он изобразил раздумья.

– Хорошо, Ледепа, вы в комитете. В любом случае, мне понадобятся представители оппозиции, и, похоже, что мы с вами придерживаемся одного мнения об этом – даже если я сегодня туго соображаю. Прежде всего, нам нужно получить копии…

Его мобильный зазвонил.

– Фу. Извините, Ледепа.

Он достал из кармана мобильный весом не больше перышка, нажал на кнопку и сказал:

– Ли Кроуфорд слушает.

Он молчал минуту, кивнул.

– Звучит замечательно. Увидимся.

Он выключил телефон и повернулся к Койе.

– Похоже, сегодня я популярен, – сказал он. – Это был помощник Рамиры Алехандро. Она хочет, чтобы я и еще кто-нибудь из моего комитета пришли к ней на передачу, чтобы обсудить статью о телепатах. – Он покачал головой. – Давайте встретимся за обедом, посмотрим, сможем ли мы прийти к какому-то соглашению о том, что надо сказать.

Койя с энтузиазмом кивнул.

 

* * *

– Нонсенс, – заявил Кристин Дувр, – откровенная чушь. Я не могу поверить, что госпожа Кимбрелл опубликовала этот вздор.

Кроуфорд подумал, что Дувр смахивает на бульдога, но его четкое британское произношение, свидетельствующее о хорошем образовании, меняет его внешний вид и побуждает верить ему.

– Однако наши самые древние легенды говорят о подобных способностях, – прокомментировала Рамира Алехандро, привлекательная женщина среднего возраста с классическими индийскими чертами лица и тонкой полоской проседи в иссиня-черных волосах. Она излучала спокойную уверенность, основанную на том, что ее программе гарантирована аудитория более чем в два миллиарда зрителей.

– Да, хорошо, но наши древние легенды также рассказывают о волшебных бобовых побегах, разговаривающих деревьях и о рождении различных богов из подмышек других. Я целиком согласен с тем, что экстрасенсорным способностям самое место среди таких явлений. За последние два века методы науки периодически привлекались для исследования мифа о телепатии – чтобы продемонстрировать, что она и есть миф. Только миф. Не думаю, что зайду слишком далеко, предполагая, что госпоже Кимбрелл стоит заняться редактированием другого журнала.

Быстрый переход