Не думаю, что зайду слишком далеко, предполагая, что госпоже Кимбрелл стоит заняться редактированием другого журнала.
Кимбрелл, блондинка с коротко постриженными волосами и видом бизнес-леди, сердито поджала губы.
– А что скажете вы, доктор Ортиц? – спросила Рамира. – Мы слышали высказывание нейрохимиков, но что предложит нам психология в качестве своего мнения по этому вопросу?
Ортиц сцепил пальцы. В восемьдесят лет его кожа напоминала пергамент. С изумлением для себя Ли обнаружил, что несколько поражен. Еще до рождения Кроуфорда Ортиц был известнейшим комментатором, настоящей знаменитостью.
– Что ж, госпожа Алехандро, я прочитал статью, чего не могу с уверенностью сказать о нашем друге докторе Дувре…
Дувер зашипел:
– Я читал реферат. Этого вполне достаточно. Я…
Рамира остановила его слабой ледяной улыбкой.
– Вы сможете ответить позднее, доктор Дувр.
– Как бы то ни было, – продолжил Ортиц, – я должен в какой-то степени согласиться с ним. Методология выглядит правильной, а результаты – убедительными. Но, однако, как мы объясним отсутствие подобных результатов во всех предыдущих исследованиях – а ведь многие из них, должен я добавить, использовали ту же методологию? И поэтому я обязан усомниться в этих выводах и считать их разновидностью статистической ошибки, пока мы не увидим повторения результатов.
– А что думаете вы, мистер Филен? Будут ли повторены результаты?
Филен, бледный и очень нервный юноша, которому было не более 24 лет, поднял обе руки, словно защищаясь.
– Послушайте, мы не ожидали этих результатов. Все начиналось как шутка, как…
– Но вы опубликовали свое исследование.
– Да… Да, потому что гипотеза подтвердилась. Послушайте, я был там, я это видел. Это жутко. Конечно же, я испытываю огромное уважение к доктору Ортицу. Кто не уважает его? Но это не статистическая ошибка. В наших группах испытуемых были люди, которые являются телепатами. У меня нет в этом никаких сомнений.
В его юном честном лице и явно нетренированном голосе действительно не было никаких сомнений. На контрасте с ним Дувр неожиданно стал выглядеть тем, кем и был на самом деле, – напыщенным ослом.
– Что ж, тогда вас, возможно, ввел в заблуждение какой-нибудь фокусник. Почему никто из этих испытуемых не пришел на эту передачу, чтобы мы могли увидеть демонстрацию их способностей?
– Я… конечно же, я не могу назвать их имен, – сказал Филен.
– Конечно же, – с сарказмом откликнулся Дувер.
Рамира обратила свое внимание на редактора.
– Госпожа Кимбрелл, на вас обрушился главный удар скептиков за то, что вы опубликовали эту статью.
Кимбрелл нахмурилась в задумчивости.
– Быть скептиком – правильно. Правильно, что для доказательства чего-то нового необходимо преодолеть много препятствий. Я очень тщательно проверила все данные и источники перед публикацией. Возможно, доктор Ортиц прав, и результаты представляют собой какую-то невероятную статистическую ошибку. Но исследование – не мошенничество и не небрежность, как предполагает доктор Дувр. Я прекрасно осведомлена, что от этой публикации зависит моя репутация, и уверена, что поступила правильно.
"Забавно, – подумал Ли. – Уверенной ты не выглядишь".
– Что ж, – продолжила Рамира, поворачиваясь к камере, – мы пригласили сенатора Ли Б. Кроуфорда, Соединенные Штаты, и сенатора Ледепу Койю, представляющего Индонезийский Консорциум. Сенатор Кроуфорд широко известен как герой Гриссома и как сторонник идеи "хорошей науки – в правительство" – кажется, таков был девиз вашей кампании?
– Виноват, – растягивая слова, сказал Ли. |