Изменить размер шрифта - +
Вильям поднял оружие, но у него не хватило времени выстрелить. Он был Пси-копом, но монастырская жизнь сделала его ленивым и вялым. Стивен очень сильно ударил его, уронил на землю и перед тем, как подняться, убедился, что его шея сломана.

Встав на ноги, он увидел, что в руках у Фионы два пистолета, а все "ищейки" лежат на полу.

– Ты убил его, – прошептала Фиона.

– В самую точку, – прошипел Стивен. – Он знал, верно? Где можно найти информацию о Сопротивлении? А теперь не знает. Мы должны сделать то же самое и с остальными.

– Нет, – сказал Мэттью дрожащим голосом. – Мы не можем хладнокровно убивать их. Брат Джастин… брат Джастин и остальные придумают, что с ними делать.

Стивен хотел, чтобы все они были мертвы, – что если кто-нибудь из них узнал его? Но он неохотно согласился.

– Хорошо. И что теперь?

– Найти Джастина и остальных, – сказала Фиона. – Уничтожить терминал. Потом… – она усмехнулась. – Сведения, которые оставил мне Манки, в СШ. Пять к сотне, что у "брата Вильяма" здесь был припасен самолет, и он уже согласовал перелет с Пси-Корпусом и зарегистрировал его. Вся операция должна быть тайной, так что он не станет связываться лишний раз, пока не окажется на месте. Вероятно, у него есть все разрешения на пересечение границ.

– Может да, а может, нет. И мы не сможем лететь на его самолете, если он закодирован на него.

– Это мы сумеем обойти, – сказал Мэттью. – У брата Джастина есть подходящее оборудование, мы сможем перевести идентификацию на мнимые личности. Фиона, возможно, ты права.

– Увидим, верно? Мэттью, ты в порядке?

– Немного ведет. Но я приду в себя.

– Стивен?

– Я в порядке. – Он сделал паузу. – Благодаря Мэттью.

– Извини, что заморозил тебя на секунду. Трудно быть избирательным.

Он лаконично кивнул.

– Ладно. Давайте за работу, верно?

Через час они летели над Южно-Китайским морем, направляясь на восток навстречу Америке.

 

Глава 11

 

Наташа Александер присоединилась к нему в начале его второй мили. В своем черном трико она выглядела прекрасно. Подстраиваясь под его темп, она замедлила бег.

– Доброе утро, сэр.

– Доброе утро, мисс Александер. Надеюсь, что сегодня вы не загоняете меня до смерти.

– Попытаюсь, сэр.

– Вы хотите что-то рассказать.

Легкое разочарование появилось на ее лице.

– Я передавала? А я-то надеялась, что научилась контролировать себя.

– Ваш контроль над блоком очень хорош, – сказал он. – Вас предали ваши голос и лицо.

– О…

– Мы тратим массу времени, чтобы научится иметь дело с другими телепатами, но забываем о более старинных способах чтения разума. Покойный сенатор Кроуфорд был человеком, который мог читать чужой разум как открытую книгу, хотя у него не было даже намека на телепатические способности. До демонстрации моих возможностей на Юкатане даже самые сильные телепаты не могли выявить меня, и их я не опасался. Беспокоил меня именно Кроуфорд.

Он заметил, что их бег еще больше замедлился. Были времена, когда он мог бежать довольно быстро, и дыхания хватало, чтобы вести разговор, – по крайней мере, в начале бега.

– Не позволяйте старика утомлять вас скучными разговорами, – сказал он. – Что у вас для меня?

– Как вы знаете, мы мало что узнали из обследования мест поклонения различных культов. Хотя есть одна отличительная особенность, о которой мне следует упомянуть.

– И это?

– Миф.

Быстрый переход