— Когда-то жил Эван Форрест. Все думали, что он пропал без вести, но он умер от "несчастного случая". Тело было неопознано. Он был задушен. Я так думаю. — Эван посмотрел прямо мне в глаза, наслаждаясь страхом, что он увидел там. — Но убийца не был пойман. Просто исчез.
— Пока он не пришел сюда, — сказала я. — Ты убил Эвана. — Я воткнула свои ногти в ладони, чувствуя капли пота у себя на затылке.
— Ну, а как еще я собирался принять его облик? — Эван пожевал губу, как будто это не было столь важным.
— Но почему он? — снова спросила я. — Почему ты проделал весь путь из Австралии?
— Легче замести следы, — ответил Эван спокойно. — Никаких неловких вопросов. — Он не двигался, глядя на меня с безразличием, как будто он признавался в полиции в магнитофон. — Это означало, что я мог научиться водить машину, получить хороший загар, стать надежным типом…чтобы я смог достоверно изобразить Эвана… И вот я решил приехать сюда, зная, что мой отец будет приветствовать меня с распростертыми объятиями.
— Все, что ты говорил о матери… — недоуменно пробормотала я. — О её депрессии и игнорировании…
Эван улыбнулся. — Хорошо сказано, да? Учитывая, что я придумал это тогда прямо на месте. — Он сделал паузу. — Я почти сам поверил себе.
— Она даже не знает, что её сын погиб, — я вздохнула. — Её настоящий сын.
Он пожал плечами. — Несколько жертв из мирного населения были неизбежны. Ничего не поделаешь.
Он действительно был монстром. Или настоящим психом. Я даже не знала, чего я боялась больше.
— Как долго ты это планировал? — спросила я.
— Годами. С тех пор, как отец пропал.
— Это не так. Разве он не умер из-за несчастной любви?
Глаза Эвана резко заблестели. — Я говорил тебе. Любовь опасна. В случае моего отца, она стала роковой.
— Но он женился на твоей матери, у них были дети…Он двигался дальше.
— Очевидно, что нет, — сказал Эван голосом наполненным сарказмом.
— Ты действительно думаешь, что моя мать в этом виновата? — Я покачала головой. — Это безумие.
— Твоя мать глупая, бессердечная женщина. Она ушла, и теперь у неё есть все.
— Все было не так. — Я чувствовала, что слезы стоят у меня в глазах. — Она была раздавлена. — Я подумала о дневнике. — Она все это записала, и спрятала записи.
Эван резко повернулся. — Что?
— Она записала все свои чувства, то, что происходило с ней…её мама — моя бабушка — была очень больна тогда, ей нужно было заботиться о ней. Она пыталась это объяснить.
Его губы скривились в усмешке. — Удобный предлог для того…
— Нет! — Я вырвалась из его захвата. — У тебя нет монополии на страдания, Эван. Как и у твоего отца. Дерьмо случается. Смирись с этим! — Я понял, что я дрожу, но я меньше боялась сейчас. Я была зла.
Эван пристально посмотрел на меня, он ничего не сделал, чтобы прикоснуться ко мне. Вместо этого он безумно медленно провел рукой по своим волосам.
— Ох, я смирился с этим, Джейн, — сказал он холодно. — Просто подожди и увидишь.
Глава 26
Лука снова пнул болты на двери. Его низкое рычание разочарования направилось на мышь, которая выбежала из тайника между двумя деревянными скамейками. Он закрыл глаза и откинулся вниз на пол. |