|
И не нужно говорить об этом мистеру Сейвиджу. Я долго не задержусь.
Он вытащил несколько двадцатидолларовых купюр и протянул им с надеждой.
Мэри в негодовании вспыхнула.
— Мистер Айвэн! Вы хотите, чтобы я обманывала своего работодателя?
Он замотал головой.
— Нет! Конечно нет! Я только хотел дать вам немного денег за беспокойство.
— Александрия — это совсем не беспокойство, мистер Айвэн. — Мэри по-своему истолковала его слова. — Она член нашей семьи, как и ее брат. Вы знакомы с ее братом?
Она отлично знала, что нет.
Томас Айвэн был взбешен. Эта фурия открыто насмехалась над ним. Ему хотелось отправить ее куда-нибудь в холодное, мокрое и неудобное место. Вместо этого он улыбнулся, сжав зубы.
— Я не имел в виду, что Александрия доставляет вам беспокойство. Возможно, вы плохо понимаете английский. Откуда вы приехали? — спросил он с интересом.
— Из Румынии, — ответила Мэри. — Но у меня нет проблем с английским. Я живу здесь уже много лет. И мы считаем Сан-Франциско нашим домом.
— А мистер Сейвидж тоже из Румынии? — спросил Томас, чрезвычайно заинтересованный ответом.
Может быть, удастся сбить с него спесь, выслав из страны вместе со слугами.
— Я не буду обсуждать своего работодателя с незнакомцем, сэр, — вежливо сказала Мэри с непроницаемым лицом.
Томас был уверен, что старая ведьма смеется над ним. Он глубоко вздохнул. Хорошо, она и ее спутник оказались более серьезным препятствием, чем он думал. Но у него есть высокопоставленные друзья, а эти двое иностранцы.
— Я спросил только потому, что у него не такой акцент, как у вас.
Томас хотел поговорить цивилизованно, а теперь у него возникло желание оскорбить, но он воздержался. Можно и подождать, а потом отомстить. Айвэн сделает так, что у них будет полный дом полиции и представителей иммиграционной службы, которые могут приехать в любое время суток.
— Хорошо, раз вы не хотите мне помочь, извините. Я просто очень волнуюсь за Александрию. И если вы не разрешаете ее увидеть или поговорить с ней по телефону, то у меня нет другого выхода, кроме как обратиться в полицию и заявить о похищении.
Он думал, что напугает их, но мужчина и бровью не повел. Томас невольно задумался, а нет ли у него оружия. Может, он здесь главный?
— Делайте то, что считаете нужным, мистер Айвэн. Я не могу ослушаться своего хозяина, — твердо сказала Мэри.
— Тогда, может быть, я могу поговорить с мистером Сейвиджем? — напряженно спросил Томас.
— Извините, мистер Айвэн, но на данный момент это невозможно. Мистер Сейвидж в отъезде, и с ним нельзя связаться.
— Как удобно для мистера Сейвиджа! — вспылил Томас, начиная выходить из себя. — Тогда посмотрим, как ему понравится разговор с полицией.
Он развернулся с намерением уйти, надеясь, что его не подстрелят из окна. Глаза у него забегали, как всегда, когда он бывал расстроен.
— Мистер Айвэн?
Голос Мэри был такой сладкий, что почти успокаивал.
Он повернулся, радуясь своей победе. Наконец он сказал то, что подействовало на этих идиотов.
— Что? — резко отозвался Томас, демонстрируя свое недовольство.
— Вы хотели оставить цветы для Александрии? Я прослежу, чтобы она их получила. Уверена, она обрадуется, когда узнает, что розы от вас.
Мэри старалась не смеяться.
Он выглядел глупо, просто раздувался от осознания собственной важности, такого человека бояться не приходится. Мэри не хотела, чтобы он обращался в полицию, поэтому решила взять цветы.
Айвэн сунул ей розы и быстро ушел, нисколько не успокоенный попыткой Мэри вернуть ему хорошее настроение. |