Изменить размер шрифта - +

Она и так была слишком взбудоражена поездкой, нашей прогулкой, а теперь и совместным походом в музей.

Эмоции у девушки били через край. А, учитывая, как сильно она повёрнута на наследии моего клана, то стоит ей только услышать об артефакте, как боюсь, она весь музей на уши поднимет, а может, даже переполошит весь город.

В общем, я рассчитывал сначала спокойно удостовериться во всём самостоятельно, а потом убедить Октавию вести себя потише.

— Не хотите присоединиться к экскурсии? — прямо у входа пристал к нам работник музея, — мы почти набрали группу, начинаем уже через несколько минут! Мы проведём вас по всем залам музея и расскажем…

— Не интересует, — так жёстко отрезала Сципион, что даже меня обдало холодом.

Ну а несчастный работник моментально ретировался, поджав хвост.

— Это всё полная чушь, — прокомментировала она, когда мы вошли внутрь, — из десяти экскурсоводов, дай бог, хоть один разбирается хоть в чём-то. Большинство просто зубрят самые известные факты и не способны рассказать ничего сверх этого.

— Значит, экскурсию проведёшь для меня ты? — с улыбкой спросил я.

Уверен, что при необходимости я и сам мог бы провести для неё такую экскурсию. Недостаток знаний про те десять веков, что я проспал, я бы легко компенсировал обычной логикой и общим пониманием магических артефактов.

А именно им была посвящена выставка.

Но мне было интересно послушать саму Октавию. То, как она воспринимает все эти безделушки.

— Конечно! — с энтузиазмом отозвалась она, — ты ещё будешь умолять меня замолчать.

Я в притворном ужасе схватился за голову.

Сципион рассмеялась и сразу взялась воплощать свою угрозу в жизнь.

— Конечно, в музейных коллекциях очень редко можно встретить что-то реально ценное и мощное. Обычно, это случается только если какой-то сильный клан спонсирует мероприятие и временно предоставляет музею часть фамильных артефактов. А так как я ничего не знаю об этой выставке, то, значит, и экспонаты здесь будут так себе.

— Может, ты просто что-то упустила? — подразнил я её.

— Это вряд ли, — гордо вздёрнула она носик, — у меня есть помощники, которые собирают всю информацию о любых мало-мальски интересных древностях и артефактах. А я даже в самом дурном настроении обычно просматриваю то, что мне прислали. В конце концов, я этим зарабатываю. А содержание целого замка обходится недёшево.

Октавия действительно была не просто сумасшедшим коллекционером, но и большим экспертом в своём деле. И покупала диковинки она не только для собственного пользования, но и на перепродажу, на чём зачастую поднимала очень большую маржу.

Но в её уверенности всё-таки было одно слабое место. И я снова решил её поддеть.

— Вот только, что если о ценности какой-то вещи никто и не догадывается? Ни ты, ни твои помощники?

Я спросил об этом, в том числе потому, что уже был точно уверен, какой-то артефакт Рихтеров всё-таки находится в здании. А зная, как Октавия помешана на моём клане, она бы ни за что не пропустила такую вещь по доброй воле.

Но это, кстати, говорило ещё и о том, что никто не знает о реальном происхождении этого артефакта, чем бы он ни оказался.

Октавия вздохнула.

— К сожалению, такой риск есть всегда. Но риски случаются в любом бизнесе, и их необходимо тоже учитывать. Настоящие профессионалы всегда стараются разглядеть потенциал даже в самых банальных вещах. Но, чаще всего, первое впечатление верное. И мусор — это просто мусор.

Я кивнул.

Здесь она права, но интересно посмотреть на её реакцию, когда она узнает, что на этой выставке всё-таки есть кое-что, что очень сильно бы её заинтересовало, даже если это какая-то безделушка уровня самопишущей ручки.

Вот только, судя по силе энергетики, здесь хранится что-то гораздо мощнее.

Быстрый переход