Книги Фэнтези Уилл Эллиот Тень страница 49

Изменить размер шрифта - +
 — Я поймал одну такую. Лопнула у меня в руках — взяла и рассыпалась искрами. Говорят, в воду вообще лезть нельзя. Вроде там есть какие-то странные заклинания. Не знаю, откуда им  знать — они-то не маги.

— Там кто-то есть? — поинтересовался Эрик, кивнув в сторону верхних окон башни. Он чувствовал чей-то внимательный, изучающий взгляд.

— Видите вон ту женщину у костра? — спросил Гобб. — Ее звать Миела. Она видела волшебника. Говорит, у него четыре руки и бычья голова. Вроде как он собирается на всех нас набросить заклятия смерти. Правда, пока он ничего такого не сделал. Но если эта башня — то, что я думаю, скоро сюда прибудут боевые маги.

Эрик толком не слышал ответа на этот вопрос. Он громко и радостно расхохотался, увидев мелькнувшее в окне лицо — знакомое, обычное лицо, а вовсе не бычью голову. Окно распахнулось, и вниз полетела земля и мелкие камешки, угодившие в воду и поднявшие тучу брызг.

— Эрик! Сиель! Забирайтесь скорее сюда! — заорал Луп, словно они опоздали на какую-то важную встречу.

Жители деревни как один обернулись и уставились на незваных гостей.

— Что пялитесь, тупоголовые бестолочи?! — завопил народный маг. — Посмотрите только на себя — пораскрывали рты и застыли! Впрочем, так оно и должно быть. Вон тот тип — пилигрим, пришедший из Иномирья!

Поднялся невообразимый гвалт. Сиель с мучительным стоном повернулась к своему спутнику, скривившись.

— Зачем ему понадобилось говорить им об этом? — шепотом протянула она.

— Он здесь, чтобы всех нас спасти, помяните мое слово, — продолжал возглашать Луп. — От чего именно — пока никто не знает, даже он сам. Но как только это станет известно, он тут же возьмется за дело. Хороший парень, это уж точно. Поднимайся сюда, Эрик. У тебя, случайно, не осталось порошочка из черной чешуйки? Мой почти закончился, и я бы не отказался пополнить запасы. Он мне нужен. А вы, глупые выродки, проваливайте!

Деревенские жители пошептались между собой, решая, действительно ли этот ненормальный волшебник так опасен, как им казалось. Однако они решили не рисковать и послушно направились назад по тропинке через леса к своим домам.

Эрик и Сиель, держась за руки, ступили в прохладную воду, которая доходила им до пояса. Разноцветные рыбки, яркие, как драгоценные камни, сновали у ног, поблескивая в поднятых их шагами тучах ила и песка. С громким воплем Сиель неожиданно погрузилась в воду, больно вцепившись в руку Эрика, поспешившего ее вытащить.

— Только не орите и не пугайтесь, — сообщил Луп. — Тут есть пара глубоких ямок, только и всего. Это забавное местечко, помяните мое слово! Какое-то время мы будем тут в безопасности, о да.

— Недолго, — пророкотал глубокий голос Гобба, который вошел в воду на несколько шагов следом за молодыми людьми. — Скоро здесь будут боевые маги.

— Проваливай! — зарычал на него Луп.

— Почему это еще?

— Потому что я так сказал! На тебя тут места не хватит.

Но Гобб упорно продолжал двигаться вперед, пока Луп не сбросил вниз нечто, плюхнувшееся в воду прямо перед чем-то неугодным ему гостем. Пока Гобб пытался выловить этот предмет, Луп швырнул в него какую-то покореженную металлическую штуку, которая довольно сильно ударила полувеликана по голове.

— Я сказал, проваливай!

— Знаешь, я ведь могу и разозлиться, — медленно произнес Гобб, потирая порез на левой щеке.

— Мерзавец!

— Спроси своих друзей, кто кормил их вчера ночью.

— Мы поговорим позже, — виноватым тоном предложил Эрик.

Быстрый переход