Книги Фэнтези Кэтрин Ласки Тень страница 11

Изменить размер шрифта - +

— А ты большой для глодателя, — сказал он простодушно. — Ну, то есть большой для любого волка.

— Ага, — подтвердил другой щенок, тоже подобравшись поближе.

— Он больше моего папы.

— Больше папы и мамы вместе.

— Эй! А разве он не должен принять позу покорности?

— Но ведь он такой большой, — прошептал рыжеватый волчонок.

— Неважно, он — глодатель, — отозвался другой щенок, тоже рыжеватый, по всей видимости, его брат. — Ты должен был лечь на спину и покататься в пыли. У тебя уже неприятности.

— Да-да, я знаю. — Фаолан начал опускаться на колени.

— И выговор у тебя какой-то смешной, — продолжил волчонок с властными нотками в голосе.

— Моя мама говорит, что он разговаривает как медведь, — к зрителям у бурого камня подошла их маленькая подружка.

— Моей второй кормилицей была медведица гризли, — сказал Фаолан, выворачивая шею так, чтобы мордой уткнуться в пыль. «Сам не верю, что я их слушаюсь, — думал он. — Я ведь в пять раз больше этих волчат».

— Медведица? Как странно! И на что это было похоже? — спросил первый волчонок, самый любопытный. Он настолько заинтересовался Фаоланом, что сам почти присел на корточки.

— Тебе страшно идти на рагнайд? — спросила серая маленькая волчица.

— Ты что, кэг-мэг? У него же медведица была кормилицей, разве ему может быть страшно? — возразил ее любопытный друг, все еще прижимаясь к земле.

Но он ошибался. Фаолану было страшно — и не столько оказаться на рагнайде, сколько со стыдом посмотреть в глаза Дункана МакДункана.

 

Волчатам стало скучно у бурого камня, и они убежали на лужайку, где устроили шутливые поединки. Два щенка поменьше вылезли из родительского логова, явно желая присоединиться к общей суматохе, но мать, высунувшись наружу, отвесила им по такой затрещине, что волчата перекувырнулись, и сердито зарычала. Щенки послушно поплелись домой.

Неожиданно попавший в просвет между туч лунный свет залил сиянием еще одну волчицу с двумя волчатами. Их мех отливал серебром, почти как у Фаолана, и он подумал: интересно, как сложилась бы моя жизнь, если бы не кривая лапа? Если бы у меня были мама и папа, братья и сестры, с которыми бы я играл в лунном свете, утыкался мордочкой в их мех, а потом бежал бы в уютное логово? Тогда бы я, наверное, понимал, почему Золотые Когти называются Великим Волком.

Фаолан тяжело вздохнул и снова опустился на колени. На этот раз он не стал бы подметать мордой пыль, даже если бы сейчас к нему подошел высокопоставленный самец. Серебристый волк просто перевернулся на спину и посмотрел на звезды. Луну закрывали легкие облака, и на мгновение ему показалось, что их узор походит на спиральный рисунок на его лапе. Кстати, почему Хип так сильно встревожился, увидев его? И не просто встревожился — искренне испугался? Когда сам Фаолан разглядывал этот узор, он не испытывал страха — ему лишь начинало казаться, что он часть чего-то большого и бесконечного, часть всемирной гармонии.

Внезапно его размышления прервали.

— Встань, глодатель, — прорычал предводитель стаи. — Дункан МакДункан готов принять тебя. Не забудь продемонстрировать должное почтение и покорность, приближаясь к вождю. Самочувствие его стремительно ухудшается, и потому особенно важно соблюдать ритуалы. И никакого кощунства, как в бирргисе. Ты понял? Ты готов?

— Да, — кратко отозвался Фаолан, поднялся и последовал за предводителем. Он старался держать хвост пониже, между ног, а уши как можно сильнее прижать к голове, хотя из-за этого они ужасно чесались.

Быстрый переход