Изменить размер шрифта - +
 — Веди себя хорошо, если не хочешь, чтобы я убил Луиса и его приятеля. — Он ненадолго замолчал, а потом решительно добавил. — Так и знай, если что, я убью их.

Он указал на небольшой дорожный саквояж.

— Там есть веревка. Неси ее сюда.

Жоан не знала, что у него на уме, но понимала: подними она шум, Луис немедленно прибежит. Прибежит навстречу смерти. Она открыла саквояж, достала свернутую кольцом веревку и обернулась к Алексу.

— Что теперь?

— Мы выйдем с другой стороны палатки.

— И что?

— Пойдешь вперед, в сторону гробницы.

Жоан почувствовала, что дрожит все телом. Необходимо подчиняться требованиям Алекса и каким-то образом протянуть до утра. Когда Луис не обнаружит ее в палатке, он бросится на поиски. Надо попытаться заговорить этого негодяя и убедить не причинять никому зла. Пока не произошло ничего страшного, не считая, конечно, что этот человек — не ее отец. Тогда, где же настоящий Ланнек? От этой новой мысли ей стало душно.

Вдвоем они медленно вышли из палатки и двинулись в сторону гробницы. Добравшись до нее, Алекс провел девушку вовнутрь. Осторожно ступая, она стала спускаться по лестнице. Все три уровня остались позади. Жоан остановилась посреди большого зала.

— Стой смирно, — приказал Алекс. — Руки за спину.

Она послушно повиновалась. Он крепко связал ей руки, затем усадил на нижнюю ступень каменного алтаря, наклонился и стянул веревкой ноги.

— Где мой настоящий отец? Ты не — Жоан осеклась, не в силах выговорить страшное слово.

— Нет, нет, он жив. Его просто на время задержали. Все было бы хорошо, если бы ты не совала нос не в свое дело.

Алекс встал и посмотрел на Жоан сверху вниз.

— А теперь, боюсь, слишком поздно. Очень многое поставлено на карту, — сказал актер.

— Разве ты не понимаешь? Если ты убьешь кого-нибудь, тебе не удастся скрыться. Здесь слишком много людей. Так что, оставь свою затею, а я обещаю молчать. Я никому не скажу ни слова, ты сможешь спокойно уйти.

— Уйти? — Алекс улыбнулся. — Я не смогу этого сделать. Ты же ничего не знаешь! Мне просто не позволят уйти. И потом, я ввязался в это дело, не зная многого. Но теперь я вижу перед собой несметные сокровища. Надо знать, ради чего рискуешь.

— Ты хочешь все забрать? Одному с этим не справиться.

— Я постараюсь.

— Послушай, это же безумие!

— Не твое дело, — бросил Алекс. — Я не намерен уносить все сейчас. Просто закрою гробницу и избавлюсь от рабочих. У меня есть отличная карта. Когда придет время, я вернусь и заберу свои сокровища.

— Ты оставишь меня здесь?

Она побледнела, представив себя здесь в одиночестве. Казалось, картины с древних фресок ожили, и ее ждет участь юных короля и королевы.

— Ну, ладно, хватит, — холодно бросил Алекс. — Не волнуйся, ты не будешь одинока. Скоро у тебя появится компания. Втроем вы сможете отгадать загадку юного короля, разделив его судьбу. Времени для этого у вас будет предостаточно.

Глаза Жоан наполнились ужасом. Он минуту смотрел на нее, потом повернулся и вышел. Было слышно, как затихают его шаги на лестнице.

Оставшись одна, Жоан огляделась. Она почувствовала животный ужас, который испытали король и королева, запертые здесь. Мысль о том, что они с Луисом могут разделить их судьбу, заставила содрогнуться. Жоан на минуту прикрыла глаза, пытаясь собрать остатки мужества.

Алекс торопливо шел к палатке Луиса. Теперь все зависело от его способности хорошо сыграть еще одну роль.

Подойдя к палатке, он услышал приглушенные голоса. Значит, Мендрано все еще там.

Быстрый переход