Изменить размер шрифта - +
Видимо, у меня временное помутнение рассудка.

Пока Анжелия разрезала веревки на ногах, мужчина вытер кровь с лица.

- Вот бы это помутнение наступило чуть-чуть раньше.

Она задержала свой взгляд на жутком ожоге, оставшемся от кочерги Оскара. Должно быть, боль была просто невыносимая.

- Мне так жаль.

Фьюри ухватился за ошейник и с легкостью сорвал его.

Анжелия охнула, наблюдая за его действиями. Никому не под силу было снять его. Никому.

- Как ты это сделал?

Он скривил губы.

- Я на многое способен с развязанными руками.

Девушка уже собралась уходить, но даже и шагу не успела ступить, как Фьюри взял да и защелкнул ошейник на ее шее. Завизжав, она попыталась воспользоваться своими силами, чтобы либо попробовать его снять, либо напасть на мужчину. Все было бесполезно.

- Я же спасла тебя!

- Да пошла ты, - заорал Фьюри. - Меня бы здесь не было, если бы вы двое не скрутили меня прошлой ночью. Тебе повезло, что я не собираюсь вернуть тебе должок.

Настоящая паника охватила девушку, когда она осознала, что Фьюри может сделать с ней все, что угодно, а она совсем беспомощна и не сможет остановить его.

- И что ты намерен сделать?

На его лице не было и тени сострадания или же сомнения.

- Мне следовало бы перегрызть тебе глотку за все. Но к счастью, я всего лишь тупое животное и убивать ради мести не в моей натуре. - Мужчина крепче схватил ее за руку. - Другое дело, когда убиваешь, чтобы защитить себя и членов своей стаи. Поэтому советую тебе всегда помнить об этом.

Едва Анжелия открыла рот, чтобы ответить, как Фьюри перенес их с болота в дом Викторианской эпохи, который принадлежал его брату Вэйну.

В гостиной находилась жена Вэйна. Она стояла подле дивана, на котором дремал их сынишка. Высокая, с пышными формами и короткими темно-каштановыми волосами, Брайд была тем единственным человеком, которой Фьюри доверял по-настоящему. Она как-то совсем по-волчьи взвизгнула и немедленно развернулась к ним спиной.

- Боже милостивый, Фьюри, предупреждай меня, когда собираешься появиться здесь, в чем мать родила.

- Извини, Брайд, - сказал он, пытаясь сосредоточиться.

Но это не слишком у него получилось, учитывая его ранения.

- Что с тобой случилось?

Мужчина посмотрел через плечо и обнаружил, стоящего в дверном проеме, Вэйна. Он хотел ответить, но истощенные силы и жестокие раны дали о себе знать. У него зазвенело в ушах, и в следующее мгновение Фьюри превратился в волка. Усталость, наконец, одолела его.

- Смотри, чтобы она не сбежала, и не позволяй ей снимать этот ошейник. - Мужчина спроецировал свои мысли Вэйну прежде, чем позволил тьме снова завладеть собой.

Анжелия отскочила в сторону, когда Фьюри обернулся волком. Поняв, что он находится без сознания, девушка побежала к двери, но путь ей преградил мужчина, до боли напоминавший ей Дэйра. Этот парень, тем не менее, был гораздо более устрашающим и даже более красивым.

- Мне нужно уйти.

Вэйн посмотрел на женщину, все так и стоявшую возле дивана.

- Брайд, возьми малыша и иди наверх.

Несмотря на то, что это был приказ, голос мужчины, тем не менее, был полон нежности и заботы.

Анжелия услышала, как женщина уходит из комнаты, не задавая вопросов. Как только она вышла, Вэйн сузил свои жутко-карие глаза, которые были больше волчьими, нежели человеческими.

- Что ты здесь делаешь и что вообще произошло с моим братом?

Она наклонила голову, раздумывая над вопросом. Его запах... такой ни с чем не спутаешь.

- Ты Аркадианец. Сентинель, так же, как и я.

Но в отличие от нее, Вэйн предпочитал скрывать метки на своем лице, которые выдавали в нем особь одного из самых редких и священных видов.

Он скривил губы.

- У нас нет ничего общего. Я предан Катагарийцам и своему брату.

Быстрый переход