Изменить размер шрифта - +

— Вы не можете всерьёз собираться содействовать этому! — запротестовала Хоуп.

— Могу, — спокойно произнёс Андерс. И даже слегка улыбнулся. — Мой корабль старше даже вашего, коммандер. И, честно говоря, его репутация не из лучших. Ему не везло на командиров. Но я не собираюсь ухудшать репутацию крейсера. Честно говоря, я желаю наконец-то её исправить. И если мне придётся начать с залпов по вашей ничего не стоящей заднице, то я готов.

Хоуп уставилась на него, затем оглянулась на сидящих за столом и её губы сжались, поскольку она поняла, что осталась в одиночестве.

— Шкипер, — прозвучал ещё один голос, и Хоуп резко повернулась к впервые вмешавшемуся в разговор лейтенанту-коммандеру Даймонду.

— Шкипер, — печально произнёс её старпом, — они правы. Вы ошибаетесь. И наш экипаж не последует за вами.

— Им ничего больше не останется! — рявкнула Хоуп.

— Коммандер, это работает в обе стороны, — заметил Терехов. — Если они обязаны повиноваться вам потому, что вы старше их, то и вы обязаны повиноваться мне, поскольку я старше вас. Но если вы имеете право решать, какие приказы выполнять, а какие нет, то и ваши люди имеют такое же право отказаться от исполнения ваших приказаний.

— Но…

— Коммандер Хоуп, у нас тут не дискуссионный клуб и не демократическая организация и этот вопрос закрыт. Поскольку вы очевидно не способны исполнять мои приказания, вы немедленно освобождаетесь от должности капитана "Бдительного". С этой секунды на ваше место заступает лейтенант-коммандер Даймонд.

— Вы не можете сделать это! — вскрикнула она.

— Только что сделал, — ледяным тоном ответил Терехов. — И дальнейшего неуважения я не потерплю. Предлагаю вам два варианта на выбор, хотя ни один из них не предполагает дальнейшего командования над "Бдительным". Если пожелаете, вы можете дистанцироваться от предпринимаемых эскадрой — Терехов наконец позволил себе применить давно уже используемое всеми остальными определение — действий и вернуться на Шпиндель на борту курьера, которого я намереваюсь отослать туда перед тем, как направиться на Монику. В противном случае вы останетесь на борту "Гексапумы" под домашним арестом до тех пор, пока мы не вернёмся на Шпиндель для того, чтобы отчитаться перед командованием.

Он смотрел Хоуп в глаза и что-то в ней содрогнулось под пристальным взглядом голубых глаз, который был твёрже брони.

— Так каков будет ваш выбор, коммандер?

 

 

Глава 55

 

 

Коронный курьер с Рыси появился на центральном узле мантикорской туннельной сети в голубой вспышке энергии перехода. На фоне громоздких, неуклюже ковыляющих грузовых и пассажирских судов он выглядел скромно и незначительно, но его повелительно-резкий транспондерный код давал ему преимущество над всеми ними. Астроконтроль перетасовал входящую и исходящую очереди, расчищая ему путь, и курьер ринулся к флагману Флота Метрополии с ускорением почти восемьсот g.

Рядом с массивным СД(п), с которым он выровнял скорость столь же неистово тормозя, курьер выглядел совсем крошечным, но впечатление было обманчивым. Как бы мал он ни был, курьер доставил сообщение, которое приведёт в движение военные корабли общей массой многие миллионы тонн.

 

 

 

— Да каким же таким кровавым мясом вы выкармливаете капитанов ваших крейсеров, Хэмиш? — едко спросила королева Мантикоры Елизавета III.

— Со всем должным уважением, Ваше Величество, — с непривычной официальностью обратился к женщине, которую знал ещё младенцем, Первый Лорд Адмиралтейства Хэмиш Александер, зелёный адмирал (в отставке) и тринадцатый граф Белой Гавани, — ваше замечание на самом деле не вполне справедливо.

Быстрый переход