Изменить размер шрифта - +
Художник знал, что Полковник будет крайне раздражен выбором темы; потом ему пришло в голову, что соскребать краску никто не станет и картину, скорее всего, просто закрасят — и она получит шанс сохраниться для потомков; и, хотя в существование потомков Художник верил слабо, в нем проснулось вдохновение. Он никогда не произносил это вслух — кроме как с иронией или сарказмом, — но всегда тайно верил в него и прятал эту тайну от других. Примерно так взрослые люди тайно верят в свою способность летать, смутно помня детские сны…

 

* * *

Мастер, завернув в брезент, вынес солнце в большую пещеру и здесь выпустил его. Оно медленно-медленно стало подниматься, дрожа и переливаясь, как огромный мыльный пузырь; по-прежнему оно слабо светилось и мерцало, и только приблизив к нему лицо, можно было почувствовать тепло. Солнце поднялось под свод пещеры и замерло там, а Мастер долго стоял под ним с пустым брезентом в руках, потом перебросил брезент через плечо и пошел в мастерскую, где его ждала Физик.

— Выпустили? — спросила она.

— Да, — сказал Мастер. — Дурацкая затея.

— Надо делать бомбы, — сказала Физик.

— Да, — сказал Мастер. — Сейчас начнем.

— Вы очень расстроились?

— А вы?

— Не знаю. Кажется, не очень. Я ожидала этого.

— А я вот нет. То есть знал, но не верил. Не верилось.

— Надо знать людей.

— А вы знаете?

— Боюсь, что да.

— Почему боитесь?

— Ну что вы спрашиваете? Ведь это же так понятно…

— Да, конечно.

— А впрочем, ни черта я не знаю. И вы не знаете. И никто не знает, один Пастор думает, что знает, но это у него возрастное… Извините.

— За что?

— Просто так… Будем сегодня работать или не будем?

— Обязательно будем.

— Не расстраивайтесь так, ладно?

— Постараюсь.

— Потому что я тоже расстраиваюсь.

— Хорошо, я не буду.

— Сегодня надо хотя бы начать…

— Вы разговаривали с Принцессой?

— Нет, она не захотела.

— Как странно.

— Действительно, странно. Такое впечатление, что она что-то задумала и боится, как бы ей не помешали.

— Она же совсем еще ребенок.

— Ну что вы! Ей шестнадцать лет. Думаю, она хочет отравить Полковника.

— Недоставало только ее еще впутывать в эту историю!

— Эта история — История.

— А хоть бы и так. Неужели…

— Послушайте, Мастер. Девочка — умница, всем бы нам такими быть. Она реально может сделать то, на что мы едва ли решимся, а если решимся, то вряд ли сумеем. Ни в коем случае нельзя мешать ей.

— Но это просто низко — взрослым людям прятаться за спиной девочки!

— О том, чтобы прятаться, речи еще нет. Кстати говоря — будем мы, наконец, делать сегодня бомбы или не будем?

 

* * *

Этой ночью стали пропадать люди. Клерк и с ним двое-трое парней из добровольных помощников (которые отныне именовались ДИС — сокращенно от «Добро И Справедливость») врывались в комнаты и уводили с собой мужчин никто не знал куда. В первую ночь увели троих, произвольно отмеченных в алфавитном списке. Наутро было объявлено, что в Ковчеге вызревал страшный заговор, который удалось раскрыть буквально в последнюю минуту.

На утренней поверке Полковник построил всех в одну шеренгу и несколько раз медленно прошелся вдоль строя, пристально вглядываясь в лица стоящих навытяжку мужчин и женщин.

Быстрый переход