Однако на самом деле его написали не вы, а я!
— Чушь какая! — крикнула Анна, размахивая ножом, так что Виктор отступил на несколько шагов. — Вы что, не понимаете, что здесь происходит? Не замечаете знаков? — Ее глаза сверкали злостью.
— О чем вы? Какие знаки?
— Эх, несчастный психиатр, вы считаете себя очень хитрым. Да? Вы надеетесь, что я сознаюсь, что залезла в ваш дом, говорила с вашей женой. И считаете, что я как-то связана с пропажей вашей дочери. Неужели вы до сих пор ничего не поняли? Видимо, нет.
На последних словах Анна вдруг полностью успокоилась. Из ее лица пропала вся строгость и жесткость, и она опять стала той же симпатичной молодой женщиной в элегантном костюме, с которой Виктор познакомился несколько дней тому назад.
— Ладно, — продолжила она с улыбкой. — От этого нет никакого толку, так что нам вдвоем надо сделать еще один шаг.
— Что вы задумали?
Невыносимый страх сжал ему горло. Он почти задыхался. Последний шаг?
— Посмотрите на улицу и пойдемте со мной!
Анна указала ножом на окно. Виктор послушно повернул голову.
— Что вы видите?
— Машину. «Вольво».
Виктор удивился. На остров нельзя было перевозить частные машины, однако это была в точности такая же машина, какую Виктор оставил на парковке на Сильте.
— Ну пойдем же! — Анна стояла уже в дверях и явно нервничала.
— Куда?
— Немного покатаемся. Водитель ждет.
И правда, Виктор увидел какую-то фигуру за рулем машины.
— А если я не сдвинусь с места? — спросил Виктор, твердо глядя Анне в глаза.
Не говоря ни слова, она сунула руку в карман пальто и вынула пистолет, который пару минут тому назад Виктор искал на столе Хальберштадта.
Покорившись судьбе, он медленно и обреченно двинулся к выходу.
Глава 50
Внутри «вольво» пахло кожей, отполированной пчелиным воском. Виктора охватили воспоминания о его собственной машине, и на какой-то момент он даже забыл про опасность. Это была именно та модель, на которой он три недели тому назад доехал до Северного моря. Виктор готов был поклясться, что кто-то доставил сюда его машину, хотя это, конечно, практически неосуществимо.
— Что это за цирк? — Его вопрос был адресован Анне, сидевшей справа от него на заднем сиденье, а также водителю, которого он видел только со спины.
— Я уже сказала: мы немного покатаемся.
Она хлопнула в ладоши, и машина мягко тронулась.
«Далеко мы поехать не можем, — подумал Виктор. — На острове всего две дороги. Минут за шесть доедем до маяка и развернемся».
— Куда мы едем?
— Вы прекрасно знаете это, Виктор. Вам нужно лишь сложить два и два, и результат готов.
Машина разгонялась, дождь хлестал по лобовому стеклу, однако водитель почему-то не включал «дворники».
— Вот, читайте! — Анна протянула Виктору три страницы, густо исписанные синей шариковой ручкой. Очевидно, это было ее творение, и Виктор весь сжался от дурного предчувствия.
— Что это?
— Последняя глава про Шарлотту. Конец. Вы же хотели прочитать.
Он с удивлением заметил чуть обгоревшие края страниц. Словно Анна повернула время вспять и вовремя вынула листы из его камина.
— Читайте же! — Анна ткнула ему в бок пистолет.
Он посмотрел вниз: «Побег».
— Почему бы вам просто не рассказать мне…
— Читайте! — гневно прервала она его, и он с дрожью начал читать:
«Ночь в „Хаятте“ прошла ужасно. |