Над ним с оружием в правой руке стоял Райт. Барнс инстинктивно бросил взгляд на отлетевший пистолет, прикидывая свои шансы.
Единственным ударом открытой ладони, который никак не тянул на апперкот, а скорее на оскорбительную пощечину, Райт послал противника в нокаут.
Маркус даже не удивился, что смог одной рукой поднять и развернуть тяжелый мотоцикл. Перебросив через сиденье правую ногу, Райт попытался завести мотор. К его большому облегчению, двигатель заработал сразу же. Оказывается, не каждая машина бывает врагом. Но при этом он вспомнил, что сам считается врагом в настоящий момент, и быстро избавился от ненужных мыслей.
Внезапно засвистели пули, и вокруг него стали рваться снаряды.
Райту больше всего сейчас хотелось испытать себя, но единственное, чего ему постоянно не хватало, — это времени. На хвосте висели преследователи, слева и справа тянулись минные поля, так что единственно возможный путь спасения вел вперед.
А это означало, что ему придется совершить прыжок с высокого откоса, преграждавшего путь к берегу реки. Он прибавил скорость и, разбрасывая грязь, с ревом помчался к высокому уступу. Мотоцикл, взрывая землю, разогнался до предельной скорости, едва коснулся верхней площадки уступа и взлетел в воздух.
Он почти сумел это сделать.
Такое падение оказалось бы смертельным для любого нормального человека. Оно могло оказаться гибельным для любой из большинства изготовленных людьми машин. Но Маркус Райт не был ни тем ни другим. После удара о землю он немного скатился вниз, но быстро встал и направился к тому месту, где остался лежать мотоцикл, у которого еще крутилось заднее колесо. Райт успел сделать несколько шагов, как в мотоцикл ударил заряд напалма. Густое пламя мгновенно охватило все вокруг. Мотоцикл исчез в огне вместе с кустарником и небольшими деревцами, на свою беду оказавшимися в зоне поражения.
Райт, почерневший и дымящийся, вырвался из пылающего костра почти без одежды и быстро побежал к высоким деревьям, окаймлявшим берег реки.
Коннор с изумлением следил из вертолета за живучим беглецом, который скрылся под высокими тополями. С мрачной усмешкой он склонился над центральной панелью управления и бросил вертолет в погоню. Позади него солдаты с обоих бортов сгрудились у открытых дверей и пытались поразить цель.
— Мы нашли его! — воскликнул Коннор, включив микрофон. — Беглец находится за внешним периметром, между отметками сорок пять и сорок девять, пытается уйти из-под огня. Направляется к реке. Если мы не достанем его раньше, будем ловить в воде.
Вокруг Райта продолжали падать и взрываться снаряды. Они заставляли его шарахаться, ударной волной сбивали с ног, замедляли движение, но не могли остановить. Маркус добрался до реки.
Вертолет Коннора летал быстрее, чем бегал Райт, и теперь завис почти над самой водой, шаря лучом прожектора по берегу, отыскивая беглеца. Один из стрелков для лучшей видимости выпустил осветительную ракету.
Поверхность реки пошла пузырями, забулькала, словно вода внезапно закипела. А потом стала видна и причина, вызвавшая это.
Там было не меньше десятка Гидроботов. Их сегментарные тела формой напоминали змей, а отсутствие глаз компенсировалось многочисленными и разнообразными датчиками. Гидроботы разом выскочили из воды и вцепились острыми металлическими зубами в полозья зависшего нал водой вертолета. Несмотря на то, что вес каждого отдельного Гидробота не превышал сорока фунтов, совместными усилиями они спровоцировали серьезный крен.
Один из стрелков, издав жуткий вопль, вывалился через открытую дверь, а солдат у противоположного борта отчаянно вцепился в дверь и старался найти опору для ног, чтобы не скатиться вслед за товарищем по гладкому полу накренившейся кабины.
Коннор ничем не мог им помочь. Гидроботы уже повредили гидравлический привод, и пилот мог лишь пытаться сохранить минимальную стабильность, чтобы машина не рухнула в воду. |